Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:20590Abū Muʿāwiyah And ʿAbdah > ʿĀṣim > Abū al-ʿĀliyah > Man

[AI] The Prophet ﷺ said: "Give each Surah its portion of bowing and prostrating."

أحمد:٢٠٥٩٠حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَعَبْدَةُ قَالَا حَدَّثَنَا عَاصِمٌ عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْ

سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ أَعْطُوا كُلَّ سُورَةٍ حَظَّهَا مِنَ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:9856ʿAbdān b. Aḥmad > Zayd b. al-Ḥarīsh > Ṣughdī b. Sinān > Abū Ḥamzah > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh

[AI] Give each surah its due share of bowing and prostration; for indeed, the Messenger of Allah ﷺ did not recite twenty surahs in ten units of prayer.

الطبراني:٩٨٥٦حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا زَيْدُ بْنُ الْحَرِيشِ ثنا صُغْدِيُّ بْنُ سِنَانٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ

أَعْطِ كُلَّ سُورَةٍ حَظَّهَا مِنَ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ؛ فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمْ يَقْرَأْ عِشْرِينَ سُورَةً فِي عَشْرِ رَكَعَاتٍ

suyuti:3499a
Translation not available.
السيوطي:٣٤٩٩أ

"أعْطِ كل سورةٍ حَظَّها من الرُّكُوع والسُّجُودِ" .

محمد بن نصر عن أبي العالية مرسلًا، [ش] ابن أبى شيبة ومحمد بن نصر عنه عن بعض الصحابة