The Messenger of Allah ﷺ said: A judge should not decide between the two while he is in anger. (Using translation from Abū Dāʾūd 3589)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَقْضِي الْحَاكِمُ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
The Messenger of Allah ﷺ said: A judge should not decide between the two while he is in anger. (Using translation from Abū Dāʾūd 3589)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَقْضِي الْحَاكِمُ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
The Messenger of Allah ﷺ said: A judge should not decide between the two while he is in anger.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يَقْضِي الْحَكَمُ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
The Messenger of Allah ﷺ said: A judge should not decide between the two while he is in anger. (Using translation from Abū Dāʾūd 3589)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا يَقْضِي الْقَاضِي بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
[Machine] From the prophet ﷺ , he said: It is not appropriate for a judge, and Sufyan said once to a ruler, to adjudicate between two while being angry.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِلْقَاضِي وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً لِلْحَاكِمِ أَنْ يَحْكُمَ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "No one should judge between two parties while being angry."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَا يَحْكُمْ أَحَدٌ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
The Messenger of Allah ﷺ said: A judge should not decide between the two while he is in anger. (Using translation from Abū Dāʾūd 3589)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَقْضِي الْقَاضِي بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ»
The Messenger of Allah ﷺ said: A judge should not decide between the two while he is in anger. (Using translation from Abū Dāʾūd 3589)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَقْضِي الْقَاضِي بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ»
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا يَحْكُمُ الْحَاكِمُ بَيْنَ اثْنَيْنِ وَهُوَ غَضْبَانُ
"لا يَقْضِيَنَّ حَكَمٌ بَينَ اثْنَينِ وَهُوَ غَضْبَانُ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.