Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:18960Qutaybah > Ibn Lahīʿah > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman > Nāfiʿ b. Kaysān from his father

[Machine] He informed him that he used to trade alcohol in the time of the Prophet Muhammad ﷺ and that he came from Sham (Syria) with alcohol in a bag, intending to trade with it. So he came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I have come to you with a good drink." The Messenger of Allah ﷺ said, "O wise one, indeed it has been prohibited after you." He said, "Should I sell it, O Messenger of Allah?" The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed it has been prohibited, and its price is also prohibited." Then the wise man went to the market, grabbed it by its legs, and spilled it.  

أحمد:١٨٩٦٠حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ نَافِعِ بْنِ كَيْسَانَ أَنَّ أَبَاهُ

أخْبَرَهُ أَنَّهُ كَانَ يَتَّجِرُ بِالْخَمْرِ فِي زَمَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَأَنَّهُ أَقْبَلَ مِنَ الشَّامِ وَمَعَهُ خَمْرٌ فِي الزِّقَاقِ يُرِيدُ بِهَا التِّجَارَةَ فَأَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي جِئْتُكَ بِشَرَابٍ جَيِّدٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَا كَيْسَانُ إِنَّهَا قَدْ حُرِّمَتْ بَعْدَكَ قَالَ أَفَأَبِيعُهَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّهَا قَدْ حُرِّمَتْ وَحُرِّمَ ثَمَنُهَا فَانْطَلَقَ كَيْسَانُ إِلَى الزِّقَاقِ فَأَخَذَ بِأَرْجُلِهَا ثُمَّ أَهْرَاقَهَا  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:16549Bakr b. Sahl > Shuʿayb b. Yaḥyá > Ibn Lahīʿah > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman > Nāfiʿ b. Kaysān al-Dimashqī > Abāh Kaysān Nafsah

[Machine] He informed him that he used to trade in alcohol during the time of the Messenger of Allah ﷺ . So he arrived from Sham (Syria) with alcohol in his pouch, intending to trade with it. He came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "O Messenger of Allah, I have brought a good drink." The Messenger of Allah ﷺ said, "O two foolish ones, it has been prohibited." The man asked, "Shall I dispose of it, O Prophet of Allah?" The Messenger of Allah ﷺ said, "It is indeed prohibited, and its price is forbidden." Then the man went to the market and took the alcohol with his feet and poured it all out.  

الطبراني:١٦٥٤٩حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا شُعَيْبُ بْنُ يَحْيَى أنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ نَافِعِ بْنِ كَيْسَانَ الدِّمَشْقِيِّ أَنَّ أَبَاهُ كَيْسَانَ نَفْسَهُ

أَخْبَرَهُ أَنَّهُ كَانَ يَتَّجِرُ فِي الْخَمْرِ فِي زَمَانِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَأَقْبَلَ مِنَ الشَّامِ وَمَعَهُ خَمْرٌ فِي الزِّقَاقِ يُرِيدُ بِهِ التِّجَارَةَ فَأَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي جِئْتُ بِشَرَابٍ جَيِّدٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَا كَيْسَانُ إِنَّهَا قَدْ حُرِّمَتْ» قَالَ كَيْسَانُ فَأَذْهَبُ فَأَبِيعُهَا يَا نَبِيَّ اللهِ؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّهَا قَدْ حُرِّمَتْ وَحَرَامٌ ثَمَنُهَا» فَانْطَلَقَ كَيْسَانُ إِلَى الزِّقَاقِ فَأَخَذَهَا بِأَرْجُلِهَا ثُمَّ أَهْراَقَهَا جَمِيعًا