Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:17864Muʿtamir from my father > Abū Tamīmah > Dulajah b. Qays > al-Ḥakam al-Ghifārī

[Machine] Once I remember when the messenger of Allah ﷺ forbade the use of dubba', Hanitm, Muqayyar, and Naqir. He said, "And I bear witness that I did not mention Muqayyar or mention Naqir or mention them both together."  

أحمد:١٧٨٦٤حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ قَالَ قَالَ أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو تَمِيمَةَ عَنْ دُلَجَةَ بْنِ قَيْسٍ أَنَّ الْحَكَمَ الْغِفَارِيَّ قَالَ

لِرَجُلٍ مَرَّةً أَتَذْكُرُ إِذْ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُقَيَّرِ وَالنَّقِيرِ قَالَ وَأَنَا أَشْهَدُ وَلَمْ يَذْكُرِ الْمُقَيَّرَ أَوْ ذَكَرَ النَّقِيرَ أَوْ ذَكَرَهُمَا جَمِيعًا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:17860Muḥammad b. Abū ʿAdī > Sulaymān > Abū Tamīmah > Duljah b. Qays > al-Ḥakam al-Ghifārī > Lirajul Aw

[Machine] He said, "Yes, and I bear witness to that when the Messenger of Allah ﷺ prohibited us from performing vows (naqeera) and setting limits (muqayyera), or either one of them, and from consuming the meat of sacrifices (dubba) and the hunting of zebras (hantam)."  

أحمد:١٧٨٦٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ عَنْ دُلْجَةَ بْنِ قَيْسٍ أَنَّ الْحَكَمَ الْغِفَارِيَّ قَالَ لِرَجُلٍ أَوْ قَالَ

لَهُ رَجُلٌ أَتَذْكُرُ حِينَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ أَوْ أَحَدِهِمَا وَعَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ قَالَ نَعَمْ وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى ذَلِكَ  

ahmad:17862Yaḥyá b. Saʿīd > al-Taymī > Abū Tamīmah > Duljah b. Qays > a man > Lilḥakam al-Ghifārī Aw

[Machine] "The judgement is for a man who remembers the day when the Messenger of Allah ﷺ prohibited (the practice of) Al-Naqir and Al-Muqayyar or one of them, and also prohibited (the practice of) Al-Dubbah and Al-Hantam. He (the man) said, 'Yes, and I bear witness to that.'"  

أحمد:١٧٨٦٢حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ عَنْ دُلْجَةَ بْنِ قَيْسٍ أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلْحَكَمِ الْغِفَارِيِّ أَوْ قَالَ

الْحَكَمُ لِرَجُلٍ أَتَذْكُرُ يَوْمَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ أَوْ أَحَدِهِمَا وَعَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ فَقَالَ نَعَمْ وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى ذَلِكَ