Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:16149Sufyān b. ʿUyaynah > Ismāʿīl / Ibn Umayyah > Ibn Abū Mulaykah > ʿUqbah b. al-Ḥārith Tazawwajt Āb.ah Abū Ihāb Fajāʾat Āmraʾahsawdāʾ / Fadhakarat

[Machine] "She nursed both of you, so I approached the Prophet ﷺ and stood in front of him and spoke to him. He turned away from me, so I moved to his right, and he turned away from me. So I said, 'O Messenger of Allah, it is only a black woman.' He said, 'And what does that matter, when it is already been said?'"  

أحمد:١٦١٤٩حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ يَعْنِي ابْنَ أُمَيَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ تَزَوَّجْتُ ابْنَةَ أَبِي إِهَابٍ فَجَاءَتْ امْرَأَةٌسَوْدَاءُ يَعْنِي فَذَكَرَتْ

أَنَّهَا أَرْضَعَتْكُمَا فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقُمْتُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَكَلَّمْتُهُ فَأَعْرَضَ عَنِّي فَقُمْتُ عَنْ يَمِينِهِ فَأَعْرَضَ عَنِّي فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّمَا هِيَ سَوْدَاءُ قَالَ فَكَيْفَ وَقَدْ قِيلَ؟  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:19424Sufyān > Ismāʿīl b. Umayyah > Ibn Abū Mulaykah > ʿUqbah b. al-Ḥārith > Tazawwajt Āb.ah Abū Ihāb Fajāʾat Āmraʾah Sawdāʾ Fadhakarat

[Machine] I married the daughter of Abu Ihab, and a black woman came and claimed that she breastfed us. So I went to the Messenger of Allah ﷺ , stood in front of him, and spoke to him. But he turned away from me. I then moved to his right side, and he turned away from me again. So I said, "O Messenger of Allah, she is only black." He said, "And what does that matter when it has already been said  

أحمد:١٩٤٢٤حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْحَارِثِ قَالَ

تَزَوَّجْتُ ابْنَةَ أَبِي إِهَابٍ فَجَاءَتْ امْرَأَةٌ سَوْدَاءُ فَذَكَرَتْ أَنَّهَا أَرْضَعَتْنَا فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُمْتُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَكَلَّمْتُهُ فَأَعْرَضَ عَنِّي فَقُمْتُ عَنْ يَمِينِهِ فَأَعْرَضَ عَنِّي فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّمَا هِيَ سَوْدَاءُ قَالَ وَكَيْفَ وَقَدْ قِيلَ