Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:12710Yaʿlá > Ismāʿīl > Nufayʿ > Anas b. Mālik

“There is no rich man or poor man but he will wish on the Day of Resurrection that he had been given the bare minimum of provision.” (Using translation from Ibn Mājah 4140)   

أحمد:١٢٧١٠حَدَّثَنَا يَعْلَى حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ نُفَيْعٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنْ أَحَدٍ غَنِيٍّ وَلَا فَقِيرٍ إِلَّا يَوَدُّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنَّهُ كَانَ أُوتِيَ فِي الدُّنْيَا قُوتًا  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Suyūṭī
ibnmajah:4140Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Abū And Yaʿlá > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Nufayʿ > Anas

“There is no rich man or poor man but he will wish on the Day of Resurrection that he had been given the bare minimum of provision.”  

ابن ماجة:٤١٤٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي وَيَعْلَى عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ نُفَيْعٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَا مِنْ غَنِيٍّ وَلاَ فَقِيرٍ إِلاَّ وَدَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَنَّهُ أُتِيَ مِنَ الدُّنْيَا قُوتًا  

ahmad:12163Ibn Numayr > Ismāʿīl And Yaʿlá b. ʿUbayd > Ismāʿīl > Nafīʿ > Anas

“There is no rich man or poor man but he will wish on the Day of Resurrection that he had been given the bare minimum of provision.” (Using translation from Ibn Mājah 4140)   

أحمد:١٢١٦٣حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ وَيَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ نَفِيعٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا مِنْ أَحَدٍ يَوْمَ الْقِيَامَةِ غَنِيٍّ وَلَا فَقِيرٍ إِلَّا وَدَّ أَنَّمَا كَانَ أُوتِيَ مِنَ الدُّنْيَا قُوتًا قَالَيَعْلَى فِي الدُّنْيَا  

suyuti:19202a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٢٠٢a

"مَا مِنْ أَحَد يَوْمَ الْقِيَامَة غَنِيّ وَلَا فَقير إِلَّا وَدَّ أَنَّه كَانَ أُوتِي من الدُّنْيا قُوتًا".  

[حم] أحمد وعبد بن حميد [هـ] ابن ماجة (*) [حل] أبى نعيم في الحلية عن أنس وأَورده ابن الجوزي في الموضوعات فأَفرط