[AI] About Yunus, and he did not raise him.
عَنْ يُونُسَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
[AI] About Yunus, and he did not raise him.
عَنْ يُونُسَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
This hadith has been narrated on the authority of Anas through another chain of transmitters.
عَنْ أَنَسٍ بِنَحْوِهِ
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet (Using translation from Nasāʾī 4360)
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ نَحْوَهُ
A similar report was narrated from Abu Hurairah, but was not attributed to the Prophet (Using translation from Nasāʾī 4360)
عَنْ أُبَيٍّ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
عَن أَنَس بنحوه
عَنْ أَنَسٍ بِنَحْوِهِ
عَن أَنَس بنحوه
عَن أَنَس بِنَحْوِهِ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
عَن أَنَس بنحوه
عَن أَنَس بنحوه ولم يرفعه
[AI] "He heard the call but did not respond, so he has no prayer." This was narrated by Al-Qattarani from Sulaiman ibn Harb in a standing position, and it was also narrated by Ismail ibn Ishaq Al-Qadi from Sulaiman ibn Harb in a raised position.
سَمِعَ النِّدَاءَ فَلَمْ يَجِبْ فَلَا صَلَاةَ لَهُ» هَكَذَا رَوَاهُ الْقَطِرَانِيُّ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ مَوْقُوفًا وَرَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ مَرْفُوعًا
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.