Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:709ʿAbdullāh > Surayj b. Yūnus > ʿAlī b. Hāshim > Ṣāliḥ Bayyāʿ al-Aksiyah > Ummih or Jaddatih > Raʾayt

[Machine] "To carry"  

الزهد لأحمد:٧٠٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ عَنْ صَالِحٍ بَيَّاعِ الْأَكْسِيَةِ عَنْ أُمِّهِ أَوْ جَدَّتِهِ قَالَتْ رَأَيْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ؓ اشْتَرَى تَمْرًا بِدِرْهَمٍ فَحَمَلَهُ فِي مِلْحَفَةٍ فَقَالُوا نَحْمِلُ عَنْكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ قَالَ لَا أَبُو الْعِيَالِ أَحَقُّ

أَنْ يَحْمِلَ