Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:326ʿAbdullāh > Bī > Haytham b. Khārijah > al-Jarrāḥ b. Malīḥ from Ahl Ḥimṣ > al-Aḥmūsī / ʿUmar b. ʿAmr > al-Haytham Faqīl from al-Yaman > Ibn ʿUmar > Balaghanā

[Machine] Jesus, son of Mary, ﷺ , used to say with truth: I say to you that eating the bread of barley and drinking pure water and sleeping on the ground with the dogs is much for the one who wishes to inherit paradise.  

الزهد لأحمد:٣٢٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أبِي حَدَّثَنَا هَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ أَنْبَأَنَا الْجَرَّاحُ بْنُ مَلِيحٍ مِنْ أَهْلِ حِمْصٍ عَنِ الْأَحْمُوسِيِّ يَعْنِي عُمَرَ بْنَ عَمْرٍو قَالَ الْهَيْثَمُ فَقِيلَ مِنَ الْيَمَنِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ وَقَالَ بَلَغَنَا

أَنَّ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ كَانَ يَقُولُ بِحَقٍّ أَقُولُ لَكُمْ إِنَّ أَكْلَ خُبْزِ الْبُرِّ وَشُرْبَ الْمَاءِ الْعَذْبِ وَنَوْمًا عَلَى الْمَزَابِلِ مَعَ الْكلَابِ كَثِيرٌ لِمَنْ يُرِيدُ أَنْ يَرِثَ الْفِرْدَوْسَ