Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1697ʿAbdullāh > Ḥusayn b. al-Junayd > Abū Nuʿaym > ʿUmar b. ʿUthmān > ʿUmar b. ʿAbd al-ʿAzīz

[Machine] That they said, "We have believed in it, all are from our Lord" [Al-Imran 7]  

الزهد لأحمد:١٦٩٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي حُسَيْنُ بْنُ الْجُنَيْدِ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عُثْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ انْتَهَى عِلْمُ الرَّاسِخِينَ فِي الْعِلْمِ بِتَأْوِيلِ الْقُرْآنِ إِلَى

أَنْ قَالُوا {آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا} [آل عمران 7]  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:3145al-Ḥasan b. ʿAlī al-Marwazī > Abū al-Muwajjih > ʿAbdān > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Ḥumayd al-Ṭawīl > Anas > Qaraʾ ʿUmar b. al-Khaṭṭāb And Fākihah Waʾab ʿBs 31 > Baʿḍuhum Hakadhā > Baʿḍuhum Hakadhā

[Machine] "Umar has called us to believe in this; all of it is from our Lord."  

الحاكم:٣١٤٥أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَرْوَزِيُّ أَنْبَأَ أَبُو الْمُوَجِّهِ أَنْبَأَ عَبْدَانُ أَنْبَأَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ أَنْبَأَ حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَرَأَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ {وَفَاكِهَةً وَأَبًّا} [عبس 31] فَقَالَ بَعْضُهُمْ هَكَذَا وَقَالَ بَعْضُهُمْ هَكَذَا فَقَالَ

عُمَرُ دَعُونَا مِنْ هَذَا آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ» على شرط البخاري ومسلم