Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1492ʿAbdullāh > Aḥmad > Ibn ʿUlayyah > Yūnus > al-Ḥasan > al-Ṣalāh Idhā Lam Tanh

[Machine] "Concerning obscenity and immorality, they only distance the one who possesses them further."  

الزهد لأحمد:١٤٩٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ يُونُسَ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ «الصَّلَاةُ إِذَا لَمْ تَنْهَ

عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ لَمْ تَزِدْ صَاحِبَهَا إِلَّا بُعْدًا»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī
ahmad-zuhd:873ʿAbdullāh from my father > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Mālik b. al-Ḥārith > ʿAbd al-Raḥman b. Yazīd > ʿAbdullāh > Man Lam Taʾmurh al-Ṣalāh Bi-al-Maʿrūf And Tanhāh

[Machine] About the disapproval, he only increased it further.  

الزهد لأحمد:٨٧٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ مَنْ لَمْ تَأْمُرْهُ الصَّلَاةُ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَاهُ

عَنِ الْمُنْكَرِ لَمْ يَزْدَدْ بِهَا إِلَّا بُعْدًا  

suyuti:23187a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣١٨٧a

"مَنْ لَمْ تَنْهَهُ صَلاتُهُ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالمُنْكَرِ لَمْ يَزْدَدْ مِنَ الله إِلا بُعدًا".  

ابن أَبي حاتم، [طب] الطبرانى في الكبير وابن مردويه عن ابن عباس