Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1134ʿAbdullāh > ʿAl Abū Hadhā al-Ḥdyth > Muḥammad b. Jaʿfar > Abzá > Mubārak > al-Ḥasan

[Machine] I see it as a narrow, dry, dark house with no food, no drink, and no wife. He said, "By Allah, it is your house." He said, "By Allah, you are telling the truth. By Allah, if I had returned, I would have been transported from that place to this one."  

الزهد لأحمد:١١٣٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ قَرَأْتُ عَلىَ أَبِي هَذَا الحديث حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنِي أَبْزَى حَدَّثَنَا مُبَارَكٌ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ كَانَ فِي جِنَازَةٍ فَخَلَصَ إِلَى قَبْرٍ خَاسِفٍ وَثَمَّ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِهِ فَقَالَ تَعَالَى يَا فُلَانُ فَلَمَّا جَاءَ قَالَ اطَّلِعْ إِلَى بَيْتِكَ قَالَ

أَرَاهُ بَيْتًا ضَيِّقًا يَابِسًا مُظْلِمًا لَيْسَ فِيهِ طَعَامٌ وَلَا شَرَابٌ وَلَا زَوْجَةٌ قَالَ فَإِنَّهُ وَاللَّهِ بَيْتُكَ قَالَ وَاللَّهِ صَدَقْتَ أَمَا وَاللَّهِ لَوْ قَدْ رَجَعْتُ نُقِلْتُ مِنْ ذَاكَ فِي هَذَا  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd
ahmad-zuhd:2366ʿAbdullāh from my father > Ḥusayn b. Muḥammad > al-Mubārak > al-Ḥasan

[Machine] He was at a funeral, so he sat at a dark, gloomy grave. Then, a man from his family came and said, "O so-and-so, when he arrived, he said, 'Look here.' So, he did. He said, 'I see a narrow, dry, dark house with no food, drink, or wife in it.' He said, 'By Allah, that is your house.' He said, 'You speak the truth. By Allah, if you were to return to the grave, it would turn into this, so do not do it.'"  

الزهد لأحمد:٢٣٦٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا الْمُبَارَكُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ

أَنَّهُ كَانَ فِي جِنَازَةٍ فَجَلَسَ إِلَى قَبْرٍ خَاسِفٍ وَثَمَّ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِهِ فَقَالَ يَا فُلَانُ فَلَمَّا جَاءَ قَالَ اطَّلِعْ إِلَى هُنَا قَالَ فَفَعَلَ قَالَ أَرَاهُ بَيْتًا ضَيِّقًا يَابِسًا مُظْلِمًا لَيْسَ فِيهِ طَعَامٌ وَلَا شَرَابٌ وَلَا زَوْجَةٌ قَالَ فَإِنَّهُ وَاللَّهِ بَيْتُكَ قَالَ صَدَقْتَ أَمَا وَاللَّهِ لَوْ رَجَعْتَ إِلَى الْقَبْرِ لَيَقَّلَّبُ مِنْ ذَلِكَ فِي هَذَا فَلَا تَفْعَلْ