ADAB 728:
from Anas said that the Prophet (ﷺ) visited a sick man who had withered from sickness to such an extent that he could be compared to a bridling whose feathers had been plucked out. The Prophet (ﷺ) said to him, "Make supplication for health." So, he began to supplicate Allah, " O Allah whatever punishment you intend to give me in the hereafter, give it to me here, in this life". The Prophet (ﷺ) said, "Subhan Allah! You are not able to bear that. Why did you not make this supplication?: —
O Allah, grant us what is good in this world and what is good in the hereafter, and save us from the chastisement of the fire." Then the Prophet (ﷺ) made a supplication for him and Allah, the Mighty, the Gracious, gave him cure from sickness.
الأدب المفرد ٧٢٨:
عن انس سد ثت ثe Pرopهeت (ﷺ) vستeد ا سcك من وهo هد وثeرeد عن سcكنeس تo سcه ان exتeنت ثت هe coلد بe coمpرeد تo ا بردلنg وهoسe فeثeرس هد بeeن pلcكeد oت. ثe Pرopهeت (ﷺ) سد تo هم، "مكe سppلcتoن فoر هeلته." سo، هe بegن تo سppلcتe اله، " O اله وهتeveر pنشمeنت يo انتeند تo gve مe ان ثe هeرeفتeر، gve ات تo مe هeرe، ان تلفe".ه ثe Pرopهeت (ﷺ) سد، "سبهن اله! يo ارe نoت ابلe تo بeر ثت. وهي دد يo نoت مكe تسppلcتoن?:ه —
عَنْ أَنَسٍ قَالَ دَخَلَ قُلْتُ لِحُمَيْدٍ النَّبِيُّ ﷺ؟ قَالَ نَعَمْ دَخَلَ عَلَى رَجُلٍ قَدْ جَهِدَ مِنَ الْمَرَضِ فَكَأَنَّهُ فَرْخٌ مَنْتُوفٌ قَالَ ادْعُ اللَّهَ بِشَيْءٍ أَوْ سَلْهُ فَجَعَلَ يَقُولُ اللَّهُمَّ مَا أَنْتَ مُعَذِّبِي بِهِ فِي الْآخِرَةِ فَعَجِّلْهُ فِي الدُّنْيَا قَالَ سُبْحَانَ اللهِ لاَ تَسْتَطِيعُهُ أَوَ قَالَ لاَ تَسْتَطِيعُوا أَلاَ قُلْتَ اللَّهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ؟ وَدَعَا لَهُ فَشَفَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ
hadithunlocked.com