Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
adab:639Umm Kulthum, the daughter of Abu Bakr, reported that 'A'isha said, "The Prophet, may Allah bless him and grant him peace, came to me while I was praying when he needed something. I was taking a long time and he said, ''A'isha, you must make the comprehensive supplication.' When I finished, I asked, 'Messenger of Allah, what is the comprehensive supplication?' He said, 'Say:

"O Allah, I ask You for all good, both sooner and later, what I know of it and what I do not know. I seek refuge with You from all evil, both sooner and later, what I know of it and what I do not know. I ask You for the Garden an d whatever words or actions bring one near to it. I seek refuge with You from the Fire and whatever words or actions bring one near to it. I ask You by what Muhammad asked You and I seek refuge from You by what Muhammad sought refuge from and whatever fate You have decreed for me, make its end right guidance."'"  

الأدب المفرد:٦٣٩حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ جَبْرِ بْنِ حَبِيبٍ عَنْ أُمِّ كُلْثُومِ ابْنَةِ أَبِي بَكْرٍ

عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ ﷺ وَأَنَا أُصَلِّي وَلَهُ حَاجَةٌ فَأَبْطَأْتُ عَلَيْهِ قَالَ يَا عَائِشَةُ عَلَيْكِ بِجُمَلِ الدُّعَاءِ وَجَوَامِعِهِ فَلَمَّا انْصَرَفْتُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا جُمَلُ الدُّعَاءِ وَجَوَامِعُهُ؟ قَالَ قُولِي اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمُ وَأَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَسْأَلُكَ مِمَّا سَأَلَكَ بِهِ مُحَمَّدٌ ﷺ وَأَعُوذُ بِكَ مِمَّا تَعَوَّذَ مِنْهُ مُحَمَّدٌ ﷺ وَمَا قَضَيْتَ لِي مِنْ قَضَاءٍ فَاجْعَلْ عَاقِبَتَهُ رُشْدًا  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah

A comprehensive dua taught to Aishah: allahumma inni as'aluka min al-khayri kullihi...

ibnmajah:3846Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Jabr b. Ḥabīb > Um Kulthūm b. Abū Bakr > ʿĀʾishah

that the Messenger of Allah ﷺ taught her ˹the following˺ supplication:

"O Allah, I ask You for all that is good in the here and now and in the Hereafter, of what I know and of what I do not know. And I seek refuge in You from all that is evil, in the here and now and in the Hereafter, of what I know and of what I do not know."

"O Allah, I ask You for any good that Your slave and Prophet has asked You for. And I seek refuge in You from any evil from which Your slave and Prophet sought refuge for."

"O Allah, I ask You for Jannah (Heaven) and for that which brings one closer to it, both in word and deed. And I seek refuge in You from Hellfire and from that which brings one closer to it, in both word and deed. And I ask You to make every decree that You decree for me ˹one that is˺ good."  

ابن ماجة:٣٨٤٦حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ؛ حَدَّثَنَا عَفَّانُ؛ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ؛ أَخْبَرَنِي جَبْرُ بْنُ حَبِيبٍ؛ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ؛ عَنْ عَائِشَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَلَّمَهَا هَذَا الدُّعَاءَ:

«اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ۔»

«اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلَكَ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَاذَ بِهِ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ۔»

«اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ، وَأَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ كُلَّ قَضَاءٍ قَضَيْتَهُ لِي خَيْرًا۔»