Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tirmidhi:3127Muḥammad b. Ismāʿīl > Aḥmad b. Abū al-Ṭayyib > Muṣʿab b. Salāam > ʿAmr b. Qays > ʿAṭiyyah > Abū Saʿīd al-Khudrī

that the Messenger of Allah ﷺ said: "Beware of the believer's intuition, for indeed he sees with Allah's Light." Then he recited: Surely in this are signs for those who see (15:75).  

الترمذي:٣١٢٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي الطَّيِّبِ حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ سَلاَّمٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ قَيْسٍ عَنْ عَطِيَّةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ اتَّقُوا فِرَاسَةَ الْمُؤْمِنِ فَإِنَّهُ يَنْظُرُ بِنُورِ اللَّهِ ثُمَّ قَرَأَ ( إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِلْمُتَوَسِّمِينَ )  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ إِنَّمَا نَعْرِفُهُ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ فِي تَفْسِيرِ هَذِهِ الآيَةِ ( إِنَّ فِي ذَلِكَ لآيَاتٍ لِلْمُتَوَسِّمِينَ ) قَالَ لِلْمُتَفَرِّسِينَ

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:7497Bakr b. Sahl > ʿAbdullāh b. Ṣāliḥ > Muʿāwiyah b. Ṣāliḥ > Rāshid b. Saʿd > Abū Umāmah > al-Nabī Ṣallá

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Beware of the insight of the believer, for indeed he sees with the light of Allah."  

الطبراني:٧٤٩٧حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «اتَّقُوا فِرَاسَةَ الْمُؤْمِنِ فَإِنَّهُ يَنْظُرُ بِنُورِ اللهِ»  

suyuti:456a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٥٦a

"اتقوا فِراسةَ المؤمنِ فإنَّه ينظُرُ بنورِ اللهِ".  

[خ] البخاري في تاريخه، [ت] الترمذي غريب، وابن السنى في الطب، [حل] أبى نعيم في الحلية عن أبي سعيد، [طب] الطبرانى في الكبير الحكيم وسمويه، [خط] الخطيب عن أبى أمامة، وابن جرير عن ابن عمر (وعن ثوبان بزيادة - وينطق بتوفيق اللهِ)