Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9029ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Yūsuf al-Firyābī > Sufyān > Zubayd > Murrah > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] These verses were revealed from the end of Surah Al-Baqarah "The Messenger has believed" from a treasure under the throne.  

الطبراني:٩٠٢٩حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ زُبَيْدٍ عَنْ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ

أُنْزِلَتْ هَؤُلَاءِ الْآيَاتِ مِنْ آخِرِ الْبَقَرَةِ {آمَنَ الرَّسُولُ} مِنْ كَنْزٍ تَحْتَ الْعَرْشِ  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:3427Saʿīd b. ʿĀmir > Shuʿbah > Abū Isḥāq ʿAmman > ʿAlī

[Machine] "That no one will understand, he will not sleep until he reads these verses from the end of Surah Al-Baqarah, and indeed they are a treasure beneath the Throne."  

الدارمي:٣٤٢٧حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَمَّنْ سَمِعَ عَلِيًّا يَقُولُ «مَا كُنْتُ أَرَى

أَنَّ أَحَدًا يَعْقِلُ يَنَامُ حَتَّى يَقْرَأَ هَؤُلَاءِ الْآيَاتِ مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ وَإِنَّهُنَّ لَمِنْ كَنْزٍ تَحْتَ الْعَرْشِ»