Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7678[Chain 1] ʿAmr b. Isḥāq b. Ibrāhīm b. al-ʿAlāʾ b. Zibrīq al-Ḥimṣī from my father [Chain 2] Isḥāq b. Ibrāhīm b. Zibrīq al-Ḥimṣī > ʿAmr b. al-Ḥārith > ʿAbdullāh b. Sālim > al-Zubaydī > Sulaym b. ʿĀmir > Abū Umāmah Ḥaddathahum > Rasūl Allāh ﷺ Amar Aṣḥābah ʿInd Ṣalāh al-ʿAtamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ commanded his companions during the night prayer to gather for prayer in the morning, for he had a need to address them. Some of his companions said, "O so-and-so, write down the first words that the Messenger of Allah ﷺ says, and you follow them, so that nothing of the words of the Messenger of Allah ﷺ is missed." When he finished the morning prayer, he said, "Did you gather as I commanded you?" They replied, "Yes, O Messenger of Allah." He said, "Worship Allah alone and do not associate anything with Him. Did you understand this? Did you understand this? Did you understand this?" They replied, "Yes." He said, "Establish the prayer and give the zakat. Establish the prayer and give the zakat. Establish the prayer and give the zakat. Did you understand this? Did you understand this? Did you understand this?" They replied, "Yes." He said, "Listen and obey. Listen and obey. Did you understand this? Did you understand this? Did you understand this?" They replied, "Yes." We used to see that the Messenger of Allah ﷺ would speak a lot, but then he would focus on his words until he had gathered the entire matter.  

الطبراني:٧٦٧٨حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْعَلَاءِ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ ثنا أَبِي ح وحَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ وَثِيمَةَ الْحِمْصِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ زِبْرِيقٍ الْحِمْصِيُّ قَالَا ثنا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَالِمٍ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ ثنا سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ أَنَّ أَبَا أُمَامَةَ حَدَّثَهُمْ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمَرَ أَصْحَابَهُ عِنْدَ صَلَاةِ الْعَتَمَةِ أَنِ احْشُدُوا لِلصَّلَاةِ غَدَا فَإِنَّ لِي إِلَيْكُمْ حَاجَةً فَقَالَتْ رُفْقَةٌ مِنْهُمْ يَا فُلَانُ دَوِّنْ أَوَّلَ كَلِمَةٍ يَتَكَلَّمُ بِهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَنْتَ الَّذِي تَلِيهَا لِئَلَّا يَفُوتَهُمْ شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ قَالَ «هَلْ حَشَدْتُمْ كَمَا أَمَرْتُكُمْ؟» قَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «اعْبُدُوا اللهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا وَهَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟ هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟ هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟» قَالُوا نَعَمْ قَالَ «أَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ أَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ أَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟ هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟ هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟» قَالُوا نَعَمْ قَالَ «اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا اسْمَعُوا وَأَطِيعُوا هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟ هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟ هَلْ عَقِلْتُمْ هَذِهِ؟» قَالُوا نَعَمْ فَكُنَّا نَرَى أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سَيَتَكَلَّمُ كَلَامًا كَثِيرًا ثُمَّ نَظَرَ فِي كَلَامِهِ فَإِذَا هُوَ قَدْ جَمَعَ لَهُ الْأَمْرَ كُلَّهُ