Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:7159Muḥammad b. Jaʿfar b. Sufyān al-Raqqī > Ayyūb b. Muḥammad al-Wazzān > Marwān b. Muʿāwiyah al-Fazārī > Muḥammad b. Abū Qays al-Shāmī > Abū Muṣabbaḥ al-Ḥimṣī

[Machine] I sat with a group of companions of the Messenger of Allah ﷺ among whom were Shaddad bin Aws and Thawban, the freed slave of the Messenger of Allah ﷺ . They were discussing and they said, the Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, a person may perform such and such good actions, while he is a hypocrite." They asked, "O Messenger of Allah, how can a person be a hypocrite while he is a believer in you?" He replied, "He curses the rulers and speaks ill of them."  

الطبراني:٧١٥٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ سُفْيَانَ الرَّقِّيُّ ثنا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَزَّانُ ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي قَيْسٍ الشَّامِيُّ عَنْ أَبِي مُصَبَّحٍ الْحِمْصِيِّ قَالَ

جَلَسْتُ إِلَى نَفَرٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِيهِمْ شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ وَثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهُمْ يَتَذَاكَرُونَ فَقَالُوا قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الرَّجُلَ لَيَعْمَلُ كَذَا وَكَذَا مِنَ الْخَيْرِ وَإِنَّهُ لَمُنَافِقٌ» قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ وَكَيْفَ يَكُونُ مُنَافِقًا وَهُوَ مُؤْمِنٌ بِكَ؟ قَالَ «يَلْعَنُ الْأَئِمَّةَ وَيَطْعَنُ عَلَيْهِمْ»