Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6278bAḥmad b. Ibrāhīm b. > Bar al-Baṣrī > Ibrāhīm b. al-Mundhir al-Ḥizāmī > Muḥammad b. Ṭalḥah al-Taymī from his father > Salamah b. al-Akwaʿ

[Machine] Apart from Uyaynah ibn Hisn, who accompanied the Messenger of Allah ﷺ on his expedition, I had stayed behind due to an injury. Salamah ibn Al-Akwa' Al-Aslami narrates, "I left with my bow and arrows, and I continued hunting until I reached Thaniyyat Al-Wada'. When I looked, I saw them being driven away. So, I followed them towards the mountain and acquired some goods. Then, I shouted, 'O Sabahah!' (a war cry), and my shout reached the Messenger of Allah ﷺ . He shouted to the people in fear and panic. I came out and started shooting and telling them, 'Take them, for I am the son of Al-Akwa'.' Then, I saw the Messenger's cavalry passing through the trees, and they were followed by eight horsemen. The first one to join them was Abu Qatadah ibn Rabee'ah, who stabbed a man from the Banu Fazarah tribe, known as Mas'adah, and took his quiver, which he adorned for himself, and then moved forward following the enemy. The Messenger of Allah ﷺ passed by, and the people had thought that Abu Qatadah had been killed. The Messenger said, 'He is not Abu Qatadah, but the killer of Abu Qatadah's killer. Leave him and his belongings.' Then he said, 'Carefully follow their traces.' So, the people followed their traces and were able to gather what they had collected from the war spoils. Muhammad ibn Talhah reported that in one narration it was stated, 'The companions who participated in the expedition to seek the war spoils were 'Ukkashah ibn Mihsan, Al-Muqdad ibn 'Amr, who was known as Ibn Al-Aswad, the ally of Bani Zuhrah, Muhriz ibn Nadlah Al-Asadi, the ally of Bani 'Abd Shams. It was said that no one was killed from their group except them. And from the Ansar (the Helpers), Sa'd ibn Zaid Al-Ashhali, who was the leader of the people, 'Abbad ibn Bishr Al-Ashhali, Thahhir ibn Rafi' Al-Harithi, Abu Qatadah ibn Rabee'ah As-Sulami, Mu'adh ibn Ma'is Az-Zurqi, and Abu 'Ayyash Az-Zurqi were among the five individuals.'"  

الطبراني:٦٢٧٨bحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَنْبَرٍ الْبَصْرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ

عَدَا عُيَيْنَةُ بْنُ حِصْنٍ عَلَى لِقَاحِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَاسْتَاقَهَا قَالَ سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ الْأَسْلَمِيُّ فَخَرَجْتُ بِقَوْسِي وَنَبْلِي وَكُنْتُ أَرْمِي الصَّيْدَ حَتَّى إِذَا كُنْتُ بِثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ نَظَرْتُ فَإِذَا هُمْ يَطْرُدُونَهَا فَعَدَوْتُ فِي الْجَبَلِ فِي سَلْعٍ ثُمَّ صِحْتُ يَا صَبَاحَاهُ فَانْتَهَى صِيَاحِي إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَصِيحَ فِي النَّاسِ الْفَزَعُ الْفَزَعُ وَخَرَجْتُ أَرْمِيهِمْ وَأَقُولُ خُذُوهَا وَأَنَا ابْنُ الْأَكْوَعِ فَلَمْ أَنْشَبْ أَنْ رَأَيْتُ خَيْلَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهِيَ تَخَلَّلُ الشَّجَرَ فَلَحِقَهُمْ ثَمَانِيَةُ فُرْسَانٍ وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ لَحِقَهُمْ أَبُو قَتَادَةَ بْنُ رِبْعِيٍّ فَطَعَنَ رَجُلًا مِنْ بَنِي فَزَارَةَ يُقَالُ لَهُ مَسْعَدَةُ فَنَزَعَ بُرْدَتَهُ فَجَلَّلَهُ إِيَّاهَا ثُمَّ مَضَى فِي أَثَرِ الْعَدُوِّ مَعَ الْفُرْسَانِ فَمَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَقَدْ فَزِعَ النَّاسُ وَهُمْ يَقُولُونَ أَبُو قَتَادَةَ مَقْتُولٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ بِأَبِي قَتَادَةَ وَلَكِنَّهُ قَتِيلُ أَبِي قَتَادَةَ خَلُّوا عَنْهُ وَعَنْ سَلَبِهِ» ثُمَّ قَالَ «أَمْعِنُوا فِي أَثَرِ الْقَوْمِ» فَأَمْعَنُوا وَاسْتَنْقَذُوا مَا اسْتَنْقَذُوا مِنَ اللِّقَاحِ وَذَهَبُوا بِمَا بَقِيَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ وَفِي الْحَدِيثِ «وَكَانَ يُسَمِّيهِمُ الَّذِينَ خَرَجُوا فِي طَلَبِ اللِّقَاحِ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ وَالْمِقْدَادُ بْنُ عَمْرٍو وَهُوَ الَّذِي يُقَالُ لَهُ ابْنُ الْأَسْوَدِ حَلِيفُ بَنِي زُهْرَةَ وَمُحْرِزُ بْنُ نَضْلَةَ الْأَسَدِيُّ حَلِيفُ بَنِي عَبْدِ شَمْسٍ قِيلَ لَمْ يُقْتَلْ مِنَ الْقَوْمِ غَيْرُهُ وَمِنَ الْأَنْصَارِ سَعْدُ بْنُ زَيْدٍ الْأَشْهَلِيُّ وَهُوَ أَمِيرُ الْقَوْمِ وَعَبَّادُ بْنُ بِشْرٍ الْأَشْهَلِيُّ وَظَهِيرُ بْنُ رَافِعٍ الْحَارِثِيُّ وَأَبُو قَتَادَةَ بْنُ رِبْعِيٍّ السُّلَمِيُّ وَمُعَاذُ بْنُ مَاعِصٍ الزُّرَقِيُّ وَكَانَ أَبُو عَيَّاشٍ الزُّرَقِيُّ أَحَدَ النَّفْرِ الْخَمْسَةِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:6278aAḥmad b. Ibrāhīm b. > Bar al-Baṣrī > Ibrāhīm b. al-Mundhir al-Ḥizāmī > Muḥammad b. Ṭalḥah al-Taymī from his father > Salamah b. al-Akwaʿ

[Machine] Aside from Uyaynah bin Hisn, who was on the side of the Messenger of Allah ﷺ , and attacked Khawar, Salamah bin Al-Akwa Al-Aslami said, "I went out with my bow and my arrows, and I was throwing arrows at the prey until I reached Thaniyyah al-Wada'at. I looked and saw them driving it away, so I returned to the mountain in Sal'ah. Then I shouted, 'O Sabahah!' My shouting reached the Messenger of Allah ﷺ , so he shouted among the people calling for alert. I went out, shooting arrows at them and saying, 'Take it! I am the son of Al-Akwa!' But I was surprised when I saw the horses of the Messenger of Allah ﷺ passing through the trees, and eight horsemen followed them. The first to follow them was Abu Qatadah bin Rabee'. He stabbed a man from the Banu Fazarah tribe, whose name was Mas'adah, and took his quiver before moving on the enemy's track with the horsemen. Then the Messenger of Allah ﷺ passed by, and the people were terrified, saying, 'Abu Qatadah has been killed!' The Messenger of Allah ﷺ said, 'This is not Abu Qatadah, but rather the killer of Abu Qatadah. Leave him and his belongings.' Then he said, 'Persist in the pursuit of the enemy.' So they persisted and took what they could from the prey. Muhammad ibn Talhah narrated that those who went out in search of the prey were called Ukkashah bin Mihsan, Muqdad bin Amr, also known as Ibn Al-Aswad, the ally of the Banu Zuhrah tribe, and Muhriz bin Nadlah Al-Asadi, the ally of the Banu Abd Shams tribe. It is said that no one from the people except him was killed. From the Ansar, those killed were Sa'd bin Zaid Al-Ashhali, who was the leader of the people, and Abbad bin Bishr Al-Ashhali, and Zahair bin Rafi' Al-Harithi. Also killed were Abu Qatadah bin Rib'i Al-Salami, Mu'adh bin Ma'is Al-Zurqi, and Abu 'Ayash Al-Zurqi. They were among the five individuals."  

الطبراني:٦٢٧٨aحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَنْبَرٍ الْبَصْرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ التَّيْمِيُّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ

عَدَا عُيَيْنَةُ بْنُ حِصْنٍ عَلَى لِقَاحِ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَاسْتَاقَهَا قَالَ سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ الْأَسْلَمِيُّ فَخَرَجْتُ بِقَوْسِي وَنَبْلِي وَكُنْتُ أَرْمِي الصَّيْدَ حَتَّى إِذَا كُنْتُ بِثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ نَظَرْتُ فَإِذَا هُمْ يَطْرُدُونَهَا فَعَدَوْتُ فِي الْجَبَلِ فِي سَلْعٍ ثُمَّ صِحْتُ يَا صَبَاحَاهُ فَانْتَهَى صِيَاحِي إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَصِيحَ فِي النَّاسِ الْفَزَعُ الْفَزَعُ وَخَرَجْتُ أَرْمِيهِمْ وَأَقُولُ خُذُوهَا وَأَنَا ابْنُ الْأَكْوَعِ فَلَمْ أَنْشَبْ أَنْ رَأَيْتُ خَيْلَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَهِيَ تَخَلَّلُ الشَّجَرَ فَلَحِقَهُمْ ثَمَانِيَةُ فُرْسَانٍ وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ لَحِقَهُمْ أَبُو قَتَادَةَ بْنُ رِبْعِيٍّ فَطَعَنَ رَجُلًا مِنْ بَنِي فَزَارَةَ يُقَالُ لَهُ مَسْعَدَةُ فَنَزَعَ بُرْدَتَهُ فَجَلَّلَهُ إِيَّاهَا ثُمَّ مَضَى فِي أَثَرِ الْعَدُوِّ مَعَ الْفُرْسَانِ فَمَرَّ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَقَدْ فَزِعَ النَّاسُ وَهُمْ يَقُولُونَ أَبُو قَتَادَةَ مَقْتُولٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَيْسَ بِأَبِي قَتَادَةَ وَلَكِنَّهُ قَتِيلُ أَبِي قَتَادَةَ خَلُّوا عَنْهُ وَعَنْ سَلَبِهِ» ثُمَّ قَالَ «أَمْعِنُوا فِي أَثَرِ الْقَوْمِ» فَأَمْعَنُوا وَاسْتَنْقَذُوا مَا اسْتَنْقَذُوا مِنَ اللِّقَاحِ وَذَهَبُوا بِمَا بَقِيَ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ وَفِي الْحَدِيثِ «وَكَانَ يُسَمِّيهِمُ الَّذِينَ خَرَجُوا فِي طَلَبِ اللِّقَاحِ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ وَالْمِقْدَادُ بْنُ عَمْرٍو وَهُوَ الَّذِي يُقَالُ لَهُ ابْنُ الْأَسْوَدِ حَلِيفُ بَنِي زُهْرَةَ وَمُحْرِزُ بْنُ نَضْلَةَ الْأَسَدِيُّ حَلِيفُ بَنِي عَبْدِ شَمْسٍ قِيلَ لَمْ يُقْتَلْ مِنَ الْقَوْمِ غَيْرُهُ وَمِنَ الْأَنْصَارِ سَعْدُ بْنُ زَيْدٍ الْأَشْهَلِيُّ وَهُوَ أَمِيرُ الْقَوْمِ وَعَبَّادُ بْنُ بِشْرٍ الْأَشْهَلِيُّ وَظَهِيرُ بْنُ رَافِعٍ الْحَارِثِيُّ وَأَبُو قَتَادَةَ بْنُ رِبْعِيٍّ السُّلَمِيُّ وَمُعَاذُ بْنُ مَاعِصٍ الزُّرَقِيُّ وَكَانَ أَبُو عَيَّاشٍ الزُّرَقِيُّ أَحَدَ النَّفْرِ الْخَمْسَةِ»