Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6111Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Saʿīd b. ʿAmr al-Ashʿathī > Ḥafṣ b. Ghiyāth > ʿĀṣim al-Aḥwal > Abū ʿUthmān > Salmān

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "There are three types of people whom Allah will not look at on the Day of Resurrection: a man who lets his garment hang below his ankles out of pride, a person who is insolent and arrogant towards others, and a man who makes Allah his merchandise and only buys and sells with his right hand."  

الطبراني:٦١١١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو الْأَشْعَثِيُّ ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ سَلْمَانَ ؓ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ ثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أُشَيْمِطٌ زَانٍ وَعَائِلٌ مُسْتَكْبِرٌ وَرَجُلٌ جَعَلَ اللهَ بِضَاعَةً لَا يَشْتَرِي إِلَّا بِيَمِينِهِ وَلَا يَبِيعُ إِلَّا بِيَمِينِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:13166a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣١٦٦a

"ثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللَّه إِلِيْهِم يَومَ الْقِيامةِ ولا يُزكِّيهِمْ ولَهمُ عذابٌ أَلِيمٌ: أُشيمطٌ زانٍ، وَعَائِلٌ مُسْتَكِبْرٌ، وَرَجُلُ جَعَلَ اللَّه بِضَاعَتَهُ لا تُشْتَرَى إِلَّا بِيَمِينِهِ وَلَا يَبيعُ إِلَّا بِيَمِيِنِه".  

[طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن سلمان (رواه الطبرانى في الثلاثة إِلا أَنه قال في الأَوسط والصغير: ثلاثة لا يكلمهم اللَّه ولا يزكيهم)