Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:5586[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Abū Sufyān al-Ḥimyarī > Sufyān b. al-Ḥusayn > al-Zuhrī > Abū Umāmah b. Sahl b. Ḥunayf from his father

[Machine] The Messenger of Allah would visit the poor people of the city and attend their funerals when they passed away. There was a woman from the people of Awali who had died. The Messenger of Allah said, "When she is brought, inform me." So they came to him to give him the news, but they found him sleeping. It was already late at night, so they disliked waking him up and feared the darkness of the night and the creatures of the earth for him. They left without awakening him. When he woke up in the morning, he asked about her. They said, "O Messenger of Allah, we came to inform you, but we found you sleeping. We disliked waking you up and feared the darkness of the night and the creatures of the earth for you, so we left." The Messenger of Allah ﷺ went to her grave, prayed for her, and raised his voice in takbeer four times.  

الطبراني:٥٥٨٦حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا أَبُو سُفْيَانَ الْحِمْيَرِيُّ ثنا سُفْيَانُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَعُودُ فُقَرَاءَ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَيَشْهَدُ جَنَائِزَهُمْ إِذَا مَاتُوا فَتُوُفِّيَتِ امْرَأَةٌ مِنْ أَهْلِ الْعَوَالِي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِذَا حَضَرَتْ فَآذِنُونِي» فَأَتَوْهُ لِيُئْذِنُوهُ فَوَجَدُوهُ نَائِمًا وَقَدْ ذَهَبَ مِنَ اللَّيْلِ فَكَرِهُوا أَنْ يُوقِظُوهُ وتَخَوَّفُوا عَلَيْهِ ظُلْمَةَ اللَّيْلِ وهَوَامَّ الْأَرْضِ فَذَهَبُوا بِهَا فَلَمَّا أَصْبَحَ سَأَلَ عَنْهَا قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ أَتَيْنَاكَ لِنُؤْذِنَكَ فَوَجَدْنَاكَ نَائِمًا فَكَرِهْنَا أَنْ نُوقِظَكَ وتَخَوَّفْنَا عَلَيْكَ ظُلْمَةَ اللَّيْلِ وهَوَامَّ الْأَرْضِ فَذَهَبُوا فَمَشَى رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَى قَبْرِهَا فَصَلَّى عَلَيْهَا وَكَبَّرَ أَرْبَعًا وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ عُثْمَانَ