Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:4863Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > Abū Usāmah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū al-Zinād from his father > Khārijah b. Zayd > Zayd b. Thābit

[Machine] When the Prophet ﷺ arrived in Medina, the Banu al-Najjar came to him and said, "O Messenger of Allah, among us is a young boy who has memorized ten surahs that have been revealed to you." So the Messenger of Allah ﷺ called me and I recited them to him."  

الطبراني:٤٨٦٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ

لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ ﷺ الْمَدِينَةَ أَتَاهُ بَنُو النَّجَّارِ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ مِنَّا غُلَامًا قَدْ قَرَأَ مِمَّا أُنْزِلَ عَلَيْكَ بِضْعَ عَشْرَةَ سُورَةً «فَدَعَانِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ»