Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:4727Aḥmad b. Rishdīn al-Miṣrī > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Ibn Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Ṭalḥah from his father

[Machine] Abu Talhah's father, when the Messenger of Allah ﷺ summoned them to Umair ibn Talhah upon his death, the Messenger of Allah ﷺ came to them and prayed for him in his house. The Messenger of Allah ﷺ came forward and Abu Talhah and Umm Sulaim were behind him, and no one was with them except them.  

الطبراني:٤٧٢٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ رِشْدِينَ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ثنا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ «دَعَا رَسُولَ اللهِ ﷺ إِلَى عُمَيْرِ بْنِ طَلْحَةَ حِينَ تُوُفِّي فَأَتَاهُمْ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَصَلَّى عَلَيْهِ فِي مَنْزِلِهِ فَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَكَانَ أَبُو طَلْحَةَ وَرَاءَهُ وَأُمُّ سُلَيْمٍ لَمْ يَكُنْ مَعَهُمْ غَيْرُهُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Bayhaqī
hakim:1350Abū Jaʿfar Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Hāniʾ > al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Muhājir > Abū al-Ṭāhir And Hārūn b. Saʿīd > ʿAbdullāh b. Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Ṭalḥah from his father

[Machine] Abu Talhah invited the Messenger of Allah ﷺ to the funeral of Umair ibn Abu Talhah when he passed away. The Messenger of Allah ﷺ went to their house and performed the funeral prayer for him. The Messenger of Allah ﷺ went forward, with Abu Talhah following him, and Umm Salamah following Abu Talhah. No one else was with them.  

الحاكم:١٣٥٠حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُهَاجِرٍ ثنا أَبُو الطَّاهِرِ وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَا ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ «دَعَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ إِلَى عُمَيْرِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ حِينَ تُوُفِّيَ فَأَتَاهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَصَلَّى عَلَيْهِ فِي مَنْزِلِهِمْ فَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَكَانَ أَبُو طَلْحَةَ وَرَاءَهُ وَأُمُّ سُلَيْمٍ وَرَاءَ أَبِي طَلْحَةَ وَلَمْ يَكُنْ مَعَهُمْ غَيْرُهُمْ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَسُنَّةٌ غَرِيبَةٌ فِي إِبَاحَةِ صَلَاةِ النِّسَاءِ عَلَى الْجَنَائِزِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ
bayhaqi:6908Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Jaʿfar Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Hāniʾ > Abū Yazīd al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Muhājir > Abū al-Ṭāhir And Hārūn b. Saʿīd > ʿAbdullāh b. Wahb > ʿAmr b. al-Ḥārith > ʿUmārah b. Ghaziyyah > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Ṭalḥah from his father > Abū Ṭalḥah Daʿā Rasūl Allāh ﷺ

[Machine] Abu Talhah invited the Messenger of Allah ﷺ to the funeral of Umair bin Abu Talhah when he passed away. The Messenger of Allah ﷺ came and performed the funeral prayer at their house. The Messenger of Allah ﷺ went ahead and Abu Talhah followed him, while Umm Sulaym followed Abu Talhah, and there was no one else with them.  

البيهقي:٦٩٠٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا أَبُو يَزِيدَ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ مُهَاجِرٍ ثنا أَبُو الطَّاهِرِ وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَا ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ دَعَا رَسُولَ اللهِ ﷺإِلَى عُمَيْرِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ حِينَ تُوُفِّيَ فَأَتَاهُ رَسُولُ اللهِ ﷺفَصَلَّى عَلَيْهِ فِي مَنْزِلِهِمْ فَتَقَدَّمَ رَسُولُ اللهِ ﷺوَكَانَ أَبُو طَلْحَةَ وَرَاءَهُ وَأُمُّ سُلَيْمٍ وَرَاءَ أَبِي طَلْحَةَ وَلَمْ يَكُنْ مَعَهُمْ غَيْرُهُمْ