Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:4217Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Minjāb b. al-Ḥārith > Sharīk > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib

[Machine] I was recommended something for the Banu Hashim, so I went to Abu Ja'far in Madinah. He sent me to a woman from them, who was an old lady, the daughter of Ali. He said, "Tell me what the slave of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, whose name is Tahman or Zakwan, told you." He said, "The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, 'Indeed, charity is not lawful for me or for the people of my household, but it is lawful for the leaders of the people from among themselves.'"  

الطبراني:٤٢١٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ حَدَّثَنَا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ثنا شَرِيكٌ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ

أُوصِي إِلَيَّ بِشَيْءٍ لِبَنِي هَاشِمٍ فَأَتَيْتُ أَبَا جَعْفَرٍ بِالْمَدِينَةِ فَبَعَثَنِي إِلَى امْرَأَةٍ مِنْهُمُ ابْنَةٌ لِعَلِيٍّ عَجُوزٌ كَبِيرَةٌ فَقَالَ حَدَّثَنِي مَوْلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ يُقَالُ لَهُ طَهْمَانُ أَوْ ذَكْوَانُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الصَّدَقَةَ لَا تَحِلُّ لِي وَلَا لِأَهْلِ بَيْتِي وَإِنَّ مَوْلَى الْقَوْمِ مِنْ أَنْفُسِهِمْ»