Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:3390[Chain 1] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Manṣūr b. Abū Muzāḥim > Yaḥyá b. Ḥamzah [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > Muḥammad b. Isḥāq > Sūwayd b. ʿAbd al-ʿAzīz > Isḥāq b. ʿAbdullāh b. Abū Farwah > ʿUbaydullāh b. Abū Rāfiʿ > al-Ḥārith b. Ghaziyyah

[Machine] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , on the day of the conquest of Mecca saying, "There is no migration after the conquest, rather it is only faith and intention."  

الطبراني:٣٣٩٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا سُوَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ كِلَاهُمَا عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي رَافِعٍ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ غَزِيَّةَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ يَقُولُ «لَا هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ إِنَّمَا هُوَ الْإِيمَانُ وَالنِّيَّةُ»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:3334al-Miqdām b. Dāwud > Asad b. Mūsá > Yaḥyá b. Zakariyyā b. Abū Zāʾidah from my father > ʿĀmir al-Shaʿbī > al-Ḥārith b. Mālik b. al-Barṣāʾ

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ on the day of the conquest of Makkah saying, "No fighting or battles will take place after this day until the Day of Judgment."  

الطبراني:٣٣٣٤حَدَّثَنَا الْمِقْدَامُ بْنُ دَاوُدَ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ ثنا أَبِي عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنِ الْحَارِثِ بْنِ مَالِكِ بْنِ الْبَرْصَاءِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ يَقُولُ «لَا تُغْزَى بَعْدَهَا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ»