Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:312Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Jaʿfar b. Sulaymān > ʿIkrimah b. Khālid > Saʿd

[Machine] "To his son, when death approached him, he said, 'O my son, surely you will not find anyone more sincere to you than me, if you intend to pray, perfect your ablution, then pray a prayer that you do not see yourself praying afterwards. And beware of greed, for it is ever present poverty. And embrace despair, for it is wealth. And beware of making excuses for your actions and speech. Do what appears to you as right."  

الطبراني:٣١٢حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ أَنَّ سَعْدًا قَالَ

لِابْنِهِ حِينَ حَضَرَهُ الْمَوْتُ «يَا بُنَيَّ إِنَّكَ لَنْ تَلْقَى أَحَدًا هُوَ أَنْصَحُ لَكَ مِنِّي إِذَا أَرَدْتَ أَنْ تُصَلِّيَ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ ثُمَّ صَلِّ صَلَاةً لَا تَرَى أَنَّكَ تُصَلِّي بَعْدَهَا وَإِيَّاكَ وَالطَّمَعَ فَإِنَّهُ فَقْرٌ حَاضِرٌ وَعَلَيْكَ بِالْيَأْسِ فَإِنَّهُ الْغِنَى وَإِيَّاكَ وَمَا يُعْتَذَرُ مِنْهُ مِنَ الْعَمَلِ وَالْقَوْلِ وَاعْمَلْ مَا بَدَا لَكَ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd
ahmad-zuhd:1017ʿAbdullāh from my father > ʿAbd al-Razzāq > Jaʿfar b. Sulaymān > Ḥumayd al-Aʿraj > ʿIkrimah b. Khālid > Saʿd Liāb.ih Yā Bunay Iyyāk

[Machine] To meet someone after me who is wiser than me, if you want to pray, perfect your ablution and pray a prayer that you think you will never pray after it. Beware of greed, as it brings poverty. Rely on despair, as it is richness. Stay away from excuses in speech and action, and do what seems best to you.  

الزهد لأحمد:١٠١٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ أَنَّ حُمَيْدًا الْأَعْرَجَ حَدَّثَهُ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ خَالِدٍ قَالَ قَالَ سَعْدٌ لِابْنِهِ يَا بُنَيَّ إِيَّاكَ

أَنْ تَلْقَى بَعْدِي أَحَدًا هُوَ أَنْصَحُ لَكَ مِنِّي إِذَا أَرَدْتَ أَنْ تُصَلِّيَ فَأَحْسِنِ الْوُضُوءَ وَصَلِّ صَلَاةً تَرَى أَنَّكَ لَا [150] تُصَلِّي بَعْدَهَا أَبَدًا وَإِيَّاكَ وَالطَّمَعَ؛ فَإِنَّهُ حَاضِرُ الْفَقْرِ وَعَلَيْكَ بِالْإِيَاسِ فَإِنَّهُ الْغِنَى وَإِيَّاكَ وَمَا يُعْتَذَرُ مِنْهُ مِنْ الْقَوْلِ وَالْعَمَلِ وَافْعَلْ مَا بَدَا لَكَ