Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2801Zakariyyā b. Yaḥyá al-Sājī > Muḥammad b. al-Muthanná > Yaḥyá b. Ḥammād > Abū ʿAwānah > al-Aʿmash > Ḥabīb b. Abū Thābit > Abū Idrīs > al-Musayyib b. Najabah > ʿAlī Alā Uḥaddithukum > Khāṣṣah Nafsī And ʾAhl Baytī Qulnā Balá

[Machine] Ali said, "Shall I not tell you about the special qualities of myself and my family?" We said, "Yes." He said, "As for Hasan, he is a companion of generosity and goodness. And as for Abdullah bin Ja'far, he is a companion of amusement and falsehood. Do not be deceived by the sons of Abbas. As for me and Husain, we are from you and you are from us. By Allah, I feared that these people would divert you with their righteousness in their land and your corruption in your land, with their fulfillment of trusts and your betrayal, with their obedience to their leader and your disobedience to him, with their unity on falsehood and your division on truth, until their power becomes long-lasting, and they do not prohibit anything that Allah has forbidden, and nothing remains of honor and virtue unless their oppression enters into it. And until one of you becomes a follower of theirs, and until the support of one of you from them is like the support of a slave from his master, when he witnesses his obedience to him, and when he is absent from him, he slanders him. And until the richest among you is the most impoverished in terms of his reliance on Allah, and the best among you in Allah's eyes is the one who has the best opinion of Allah. So if Allah brings you ease, accept it. And if you are afflicted, be patient, for indeed, the final outcome is for the righteous."  

الطبراني:٢٨٠١حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ ثنا الْمُسَيِّبُ بْنُ نَجَبَةَ قَالَ قَالَ

عَلِيٌّ ؓ «أَلَا أُحَدِّثُكُمْ عَنْ خَاصَّةِ نَفْسِي وَأَهْلِ بَيْتِي؟» قُلْنَا بَلَى قَالَ «أَمَّا حَسَنٌ فَصَاحِبُ جَفْنَةٍ وَخُوَانٍ وفَتًى مِنَ الْفِتْيَانِ وَلَوْ قَدِ الْتَقَتْ حَلْقَتَا الْبِطَانِ لَمْ يُغْنِ عَنكُمْ فِي الْحَرْبِ حِبَالَةَ عُصْفُورٍ وَأَمَّا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ فَصَاحِبُ لَهْوٍ وَظِلٍّ وَبَاطِلٍ وَلَا يَغُرَّنَّكُمُ ابْنَا عَبَّاسٍ وَأَمَّا أَنَا وَحُسَيْنٌ فَأَنَا وَحُسَيْنٌ فَإِنَّا مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ مِنَّا وَاللهِ لَقَدْ خَشِيتُ أَنْ يُدَالَ هَؤُلَاءِ الْقَوْمُ عَلَيْكُمْ بِصَلَاحِهِمْ فِي أَرْضِهِمْ وَفَسادِكِمْ فِي أَرْضِكُمْ وَبِأَدَائِهِمُ الْأَمَانَةَ وخِيانِتِكُمْ وبِطَوَاعِيَتِهِمْ إِمَامَهُمْ ومَعْصِيَتِكُمْ لَهُ وَاجْتِمَاعِهِمْ عَلَى بَاطِلِهِمْ وتَفَرُّقِكُمْ عَلَى حَقِّكُمْ حَتَّى تَطُولَ دَوْلَتُهُمْ حَتَّى لَا يَدَعُوا لِلَّهِ مُحَرَّمًا إِلَّا اسْتَحَلُّوهُ وَلَا يَبْقَى مَدَرٌ وَلَا وَبَرٌ إِلَّا دَخَلَهُ ظُلْمُهُمْ وَحَتَّى يَكُونَ أَحَدُكُمْ تَابِعًا لَهُمْ وَحَتَّى يَكُونَ نُصْرَةُ أَحَدِكُمْ مِنْهُمْ كَنُصْرَةِ الْعَبْدِ مِنْ سَيِّدِهِ إِذَا شَهِدَ أَطَاعَهُ وَإِذَا غَابَ عَنْهُ سَبَّهُ وَحَتَّى يَكُونَ أَعْظَمُكُمْ فِيهَا غِنًى أَحْسَنَكُمْ بِاللهِ ظَنًّا فَإِنْ أَتَاكُمُ اللهُ بِعافِيَةٍ فَاقْبَلُوا فَإِنِ ابْتُلِيتُمْ فَاصْبِرُوا فَإِنَّ الْعَاقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ»