Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:2797Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Aḥmad b. Asad > Sharīk > Ibrāhīm b. Muhājir And Firās > al-Shaʿbī

[AI] "I entered upon Husayn bin Ali, and he was wearing a garment of wool."

الطبراني:٢٧٩٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَسَدٍ ثنا شَرِيكٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ وَفِرَاسٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ

«دَخَلْتُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ؓ وَعَلَيْهِ ثَوْبُ خَزٍّ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:2532Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Sharīk > ʿAbdullāh b. Abū Zuhayr al-Nakhaʿī > Raʾayt

[AI] I saw Hassan bin Ali dyeing with black.

الطبراني:٢٥٣٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي زُهَيْرٍ النَّخَعِيِّ قَالَ

«رَأَيْتُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ ؓ يَخْضِبُ بِالسَّوَادِ»

tabarani:2534Muḥammad b. Ibrāhīm b. ʿĀmir b. Ibrāhīm al-Aṣbahānī from my father > Jaddī ʿĀmir > Yaʿqūb al-Qummī > ʿAnbasah b. Saʿīd > Ibrāhīm b. Muhājir > al-Shaʿbī > al-Ḥasan

[AI] "That Hassan bin Ali used to dye (his hair) with black."

الطبراني:٢٥٣٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَامِرِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْأَصْبَهَانِيُّ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي عَامِرٍ عَنْ يَعْقُوبَ الْقُمِّيِّ عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ

«أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ ؓ كَانَ يَخْضِبُ بِالسَّوَادِ»

tabarani:2535Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Abū Kurayb > Muʿāwiyah b. Hishām > Muḥammad b. Ismāʿīl b. Rajāʾ > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > al-Ḥasan

[AI] That Hasan bin Ali used to dye with black.

الطبراني:٢٥٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَبُو كُرَيْبٍ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ

«أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ ؓ كَانَ يَخْضِبُ بِالسَّوَادِ»

tabarani:2536Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿAbd al-Wārith b. ʿAbd al-Ṣamad from my father > Muḥtasib Abū ʿĀʾidh > Shujāʿ b. ʿAbd al-Raḥman > Raʾá

[AI] He saw Hasan bin Ali, wearing black robes, riding on a black horse.

الطبراني:٢٥٣٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ ثنا أَبِي ثنا مُحْتَسِبٌ أَبُو عَائِذٍ حَدَّثَنِي شُجَاعُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ

أَنَّهُ «رَأَى الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ ؓ مَخْضُوبًا بِالسَّوَادِ عَلَى فَرَسٍ ذَنُوبٍ»

tabarani:2551ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > Māt

[AI] Al-Hasan ibn Ali died in the year forty-eight.

الطبراني:٢٥٥١حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ

«مَاتَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ سَنَةَ ثَمَانٍ وَأَرْبَعِينَ»

tabarani:2782ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Sufyān > ʿAbd al-ʿAzīz b. Rufayʿ > Qays a freed slave of Khabbāb > Raʾayt

[AI] I saw Al-Hassan and Al-Hussein -may Allah be pleased with them- dyeing themselves with black.

الطبراني:٢٧٨٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ عَنْ قَيْسٍ مَوْلَى خَبَّابٍ قَالَ

«رَأَيْتُ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ ؓ يَخْضِبَانِ بِالسَّوَادِ»

tabarani:2788Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Aḥmad b. Asad > Sharīk > Ibrāhīm b. Muhājir And Firās > al-Shaʿbī > Dakhalt

[AI] I entered upon Al-Husayn ibn Ali, and he had dyed himself with black.

الطبراني:٢٧٨٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ أَسَدٍ ثنا شَرِيكٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ وَفِرَاسٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ قَالَ

«دَخَلْتُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ؓ وَقَدْ خَضَبَ بِالسَّوَادِ»

tabarani:2791Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿAbdullāh b. ʿUmar b. Abān > Sulaym b. Muslim > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿAlī b. al-Ḥusayn > al-Ḥusayn

[AI] That Hussein bin Ali used to dye himself with black dye.

الطبراني:٢٧٩١حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ أَنَا سُلَيْمُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ

«أَنَّ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ ؓ كَانَ يَخْضِبُ بِالسَّوَادِ»

tabarani:2804Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Yaḥyá b. Ḥassān > Sufyān b. ʿUyaynah > Jaʿfar b. Muḥammad from his father > Qutil

[AI] Hussein bin Ali was killed when he was fifty-eight years old.

الطبراني:٢٨٠٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

«قُتِلَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ وَهُوَ ابْنُ ثَمَانٍ وَخَمْسِينَ»

tabarani:2862ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Ḥammād b. Salamah > ʿAmmār b. Abū ʿAmmār > Um Salamah > al-Jin

[AI] "I heard the jinn mourning over Husayn ibn Ali."

الطبراني:٢٨٦٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ؓ قَالَتْ

«سَمِعْتُ الْجِنَّ تَنُوحُ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ؓ»

tabarani:2865Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Surayj b. Yūnus > ʿUmar b. ʿAbd al-Raḥman Abū Ḥafṣ al-Abbār > Ismāʿīl b. ʿAbd al-Raḥman al-Azdī > Abū Janāb > Sumiʿ Min

[AI] It was heard from the jinn crying over Al-Hussein ibn Ali ibn Abi Talib.

الطبراني:٢٨٦٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ ثنا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَبُو حَفْصٍ الْأَبَّارُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَزْدِيِّ عَنْ أَبِي جَنَابٍ قَالَ

سُمِعَ مِنَ الْجِنِّ يَبْكُونَ عَلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ

tabarani:2867ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Hudbah b. Khālid > Ḥammād b. Salamah > ʿAmmār b. Abū ʿAmmār > Um Salamah > al-Jin

[AI] "I heard the jinn mourning for Al-Hussein."

الطبراني:٢٨٦٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ أَبِي عَمَّارٍ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

«سَمِعْتُ الْجِنَّ تَنُوحُ عَلَى الْحُسَيْنِ ؓ»

tabarani:2868ʿAbdullāh > Ibrāhīm b. al-Ḥajjāj > Ḥammād b. Salamah > ʿAmmār > Maymūnah

[AI] I heard the jinn lamenting over Husain.

الطبراني:٢٨٦٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَمَّارٍ عَنْ مَيْمُونَةَ قَالَتْ

«سَمِعْتُ الْجِنَّ تَنُوحُ عَلَى الْحُسَيْنِ»

tabarani:2870Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > ʿAbdullāh b. al-Ḥakam b. Abū Ziyād > Abū al-Jawād > Yūnus b. Abū Isḥāq > Abū Isḥāq > ʿAmr b. Baʿjah > Awwal

[AI] "The first humiliation that entered upon the Arabs was the killing of Hussein ibn Ali and the betrayal of Ziyad."

الطبراني:٢٨٧٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ثنا أَبُو الْجَوَادِ ثنا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ بَعْجَةَ قَالَ

«أَوَّلُ ذُلٍّ دَخَلَ عَلَى الْعَرَبِ قَتْلُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ؓ وَادِّعَاءُ زِيَادٍ»