Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

بَرَّةُ خَادِمُ أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ

tabarani:20993ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Yaḥyá b. Maʿīn > Ḥajjāj b. Muḥammad > Ibn Jurayj > Ḥukaymah b. Umaymah > Ummihā Umaymah

[Machine] The Prophet (PBUH) had a vessel made of bones in which he would urinate and place it under his bed. He got up and searched for it but did not find it, so he asked, "Where is the vessel?" They said, "Burra, the servant of Umm Salamah who came with her from Abyssinia, drank it." The Prophet (PBUH) said, "She has protected herself from the fire with bones."  

الطبراني:٢٠٩٩٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ ثنا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ حُكَيْمَةَ بِنْتِ أُمَيْمَةَ عَنْ أُمِّهَا أُمَيْمَةَ قَالَتْ

كَانَ لِلنَّبِيُّ ﷺ قَدَحٌ مِنْ عِيدَانٍ يَبُولُ فِيهِ وَيَضَعُهُ تَحْتَ سَرِيرِهِ فَقَامَ فَطَلَبَ فَلَمْ يَجِدُهُ فَسَأَلَ فَقَالَ «أَيْنَ الْقَدَحُ؟» قَالُوا شَرِبَتْهُ بَرَّةُ خَادِمُ أُمِّ سَلَمَةَ الَّتِي قَدِمَتْ مَعَهَا مِنْ أَرْضِ الْحَبَشَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَقَدِ احْتَظَرَتْ مِنَ النَّارِ بِحِظَارٍ»