Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20940al-Mufaḍḍal b. Muḥammad al-Janadī > ʿAlī b. Ziyād al-Lakhmī > Abū Qurrah Mūsá b. Ṭāriq > Dhakar Zamʿah b. Ṣāliḥ > Ziyād b. Saʿd > Mūsá b. ʿUqbah > Muḥammad b. al-Munkadir > Umaymah b. Ruqayqah

[Machine] He heard Ummymah bint Ruqayyah saying that she pledged allegiance to the Messenger of Allah ﷺ and he stipulated for her conditions that he stipulated for the believing women, then he said, "In whatever you can handle."  

الطبراني:٢٠٩٤٠حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَنَدِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ زِيَادٍ اللَّخْمِيُّ ثنا أَبُو قُرَّةَ مُوسَى بْنُ طَارِقٍ قَالَ ذَكَرَ زَمْعَةُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ

أَنَّهُ سَمِعَ أُمَيْمَةَ بِنْتَ رُقَيْقَةَ تَقُولُ إِنَّهَا بَايَعَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَاشْتَرَطَ عَلَيْهَا مَا اشْتَرَطَ عَلَى الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ قَالَ «فِيمَا أَطَقْتِ»