Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

مُجَاهِدُ بْنُ جَبْرٍ، عَنْ أَسْمَاءَ

tabarani:20841Abū Muslim al-Kashhī > al-Qaʿnabī > ʿĪsá b. Yūnus > ʿUbaydullāh b. Abū Ziyād > Mujāhid > Asmāʾ b. ʿUmays

[Machine] Al-Qa'nabi reported that 'Isa ibn Yunus narrated from 'Ubaydullah ibn Abi Ziyad, who narrated from Mujahid, who narrated from Asma bint 'Umais, that she came to the Prophet ﷺ with the two sons of Ja'far. She said, "The people have killed the sons of your brother." He said, "Cover them for them."  

الطبراني:٢٠٨٤١حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ

ثنا الْقَعْنَبِيُّ ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ أَنَّهَا أَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ بِابْنَيْ جَعْفَرٍ فَقَالَتْ إِنَّ النَّاسَ قَاتَلُوا ابْنَيْ أَخِيكَ قَالَ «فَاسْتَرْقِ لَهُمَا»