Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

مُحَمَّدُ بْنُ مُسْلِمٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ أَسْمَاءَ

tabarani:20694Abū Jaʿfar al-Tirmidhī Muḥammad b. Aḥmad > Abū al-Ḥakam al-Laythī from my father from his father > al-Zuhrī > ʿUrwah b. al-Zubayr > Asmāʾ b. Abū Bakr

[Machine] "The wives of the Prophet ﷺ used to wear yellow armor and they were forbidden."  

الطبراني:٢٠٦٩٤حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ التِّرْمِذِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنِي أَبُو الْحَكَمِ اللَّيْثِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي جَدِّي عَنْ أَبِيهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ

«أَنَّ نِسَاءَ النَّبِيِّ ﷺ كُنَّ يَلْبَسْنَ الدُّرُوعَ الْمُعَصْفَرَاتِ وَهُنَّ مُحْرِمَاتٌ»  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:9115Abū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās > al-Rabīʿ > al-Shāfiʿī > Ibn ʿUyaynah > ʿAmr > Abū Jaʿfar > Abṣar ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > ʿAbdullāh b. Jaʿfar Thawbayn Muḍarrajayn / Muḥrim > Mā Hadhih al-Thiyāb > ʿAlī b. Abū Ṭālib Mā Akhāl Aḥad Yuʿallimunā al-Sunnah Fasakat ʿUmar Waruwwīnā > Nāfiʿ

[Machine] The women of Ibn Umar used to wear yellow garments while they were forbidden.  

البيهقي:٩١١٥أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرٍو عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ قَالَ أَبْصَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ؓ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ ثَوْبَيْنِ مُضَرَّجَيْنِ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَقَالَ مَا هَذِهِ الثِّيَابُ؟ فَقَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ؓ مَا أَخَالُ أَحَدًا يُعَلِّمُنَا السُّنَّةَ فَسَكَتَ عُمَرُ ؓ وَرُوِّينَا عَنْ نَافِعٍ

أَنَّ نِسَاءَ ابْنِ عُمَرَ كُنَّ يَلْبَسْنَ الْمُعَصْفَرَاتِ وَهُنَّ مُحْرِمَاتٌ