Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20635Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > ʿUbaydullāh b. Saʿd from my uncle from my father > Ṣāliḥ b. Kaysān > Ibn Shihāb > ʿUbayd b. al-Sabbāq

[Machine] He informed him that Juwayriyah bint al-Harith, the wife of the Prophet ﷺ, had informed him that her maid had testified truthfully about her with a piece of meat, so she made it for him. When the Messenger of Allah ﷺ returned, he asked, "Do you have any dinner?" I said, "O Messenger of Allah, someone has testified about her with a piece of meat, and I have made it for her." The Messenger of Allah ﷺ said, "Bring it closer, for it has reached its place, and he ate from it."  

الطبراني:٢٠٦٣٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعْدٍ ثنا عَمِّي ثنا أَبِي عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّ عُبَيْدَ بْنَ السَّبَّاقِ

أَخْبَرَهُ أَنَّ جُوَيْرِيَةَ بِنْتَ الْحَارِثِ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ مَوْلَاتَهَا تُصُدِّقَ عَلَيْهَا بِلَحْمٍ فَصَنَعَتْهُ فَلَمَّا رَجَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «هَلْ عِنْدَكُمْ مِنْ عَشَاءٍ؟» قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ قَدْ تُصُدِّقَ عَلَى فُلَانَةَ بِعُضْوٍ مِنْ لَحْمٍ وَقَدْ صَنَعْتُهُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «قَرِّبُوهُ فَقَدْ بَلَغَتْ مَحَلَّهَا فَأَكَلَ مِنْهَا»