Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:20356Muṣʿab from my father > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > Mūsá b. ʿUbaydah b. Nashīṭ > Thābit a freed slave of Um Salamah > Um Salamah

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ returned to his house and prayed two rak'ahs after 'Asr. Aisha sent a message to Umm Salama asking about the prayer that the Prophet ﷺ prayed in her house. Aisha said, "The Prophet ﷺ used to pray two rak'ahs after Dhuhr. The delegation of Bani Mustaliq came to him to discuss the matter of what their leader Walid bin Uqba had done to them. They kept apologizing to the Prophet ﷺ until the Mu'adhin called him for 'Asr prayer. He prayed the obligatory prayer and then prayed these two rak'ahs at my house, neither before nor after them."  

الطبراني:٢٠٣٥٦حَدَّثَنَا مُصْعَبٌ ثنا أَبِي ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ بْنِ نَشِيطٍ عَنْ ثَابِتٍ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ

أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ انْصَرَفَ إِلَى بَيْتِهَا فَصَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ فَأَرْسَلَتْ عَائِشَةُ إِلَى أُمِّ سَلَمَةَ مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ الَّتِي صَلَّاهَا النَّبِيُّ ﷺ فِي بَيْتِكِ فَقَالَتْ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ «يُصَلِّي بَعْدَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ فَقَدِمَ عَلَيْهِ وَفْدُ بَنِي الْمُصْطَلِقِ فِي شَأْنِ مَا صَنَعَ بِهِمْ عَامِلُهُمُ الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ فَلَمْ يَزَالُوا يَعْتَذِرُونَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ حَتَّى جَاءَ الْمُؤَذِّنُ يَدْعُوهُ إِلَى صَلَاةِ الْعَصْرِ فَصَلَّى الْمَكْتُوبَةَ ثُمَّ صَلَّى عِنْدِي فِي بَيْتِي تِلْكَ الرَّكْعَتَيْنِ مَا صَلَّاهُمَا قَبْلُ وَلَا بَعْدُ»