Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19801ʿAbdān b. Aḥmad > al-ʿAbbās b. ʿAbd al-ʿAẓīm al-ʿAnbarī > al-Naḍr b. Muḥammad > ʿIkrimah b. ʿAmmār > Abū Zumayl > Ibn ʿAbbās > Abū Sufyān

[Machine] "To the Prophet, ﷺ , I have the best of Arab women and the most beautiful among them is Umm Habibah bint Abi Sufyan. Shall I marry her to you?" He said, "Yes." He said, "And Muawiya, will you appoint him as a scribe?" He said, "Yes."  

الطبراني:١٩٨٠١حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ ثنا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا أَبُو زُمَيْلٍ ثنا ابْنُ عَبَّاسٍ أَنَّ أَبَا سُفْيَانَ قَالَ

لِلنَّبِيِّ ﷺ عِنْدِي أَحْسَنُ نِسَاءِ الْعَرَبِ وَأَجْمَلُهُ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ أَبِي سُفْيَانَ أُزَوِّجُكَهَا؟ قَالَ «نَعَمْ» قَالَ وَمُعَاوِيَةُ تَتَّخِذُهُ كَاتِبًا؟ قَالَ «نَعَمْ»