Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19472Isḥāq b. Dāwud al-Ṣawwāf al-Tustarī > Yaḥyá b. Ghaylān > ʿAbdullāh b. Bazīʿ > Abū Ḥanīfah > Abū Isḥāq al-Shaybānī > ʿĀmir al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

[Machine] "I was given seven things that were not given to the wives of the Prophet Muhammad ﷺ. I was the most beloved person to him and he loved me like a father. The Messenger of Allah ﷺ married me as a virgin and did not marry any other virgin besides me. Gabriel used to come to him with revelations while I was with him under a blanket, and he did not do the same with anyone else. I had two days and nights with him, while his other wives had only one day and night. Then a revelation was sent down allowing him to have more wives. There was a time when I faced a difficult situation and a group of people almost caused my ruin. Then the Prophet ﷺ passed away between my magic spell and my sacrifice."  

الطبراني:١٩٤٧٢حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ دَاوُدَ الصَّوَّافُ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَزِيعٍ عَنْ أَبِي حَنِيفَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

أُعْطِيتُ سَبْعًا لَمْ يُعْطَهَا نِسَاءُ النَّبِيِّ ﷺ كُنْتُ مِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَيْهِ نَفْسًا وَأَحَبِّ النَّاسِ إِلَيْهِ أَبًا وَتَزَوَّجَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ بِكْرًا وَلَمْ يَتَزَوَّجْ بِكْرًا غَيْرِي وَكَانَ جِبْرِيلُ يَنْزِلُ عَلَيْهِ بِالْوَحْيِ وَأَنَا مَعَهُ فِي لِحَافٍ وَلَمْ يُفْعَلْ ذَلِكَ لِغَيْرِي وَكَانَ لِي يَوْمَيْنِ وَلَيْلَتَيْنِ وَكَانَ لِنِسَائِهِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ وَأَنْزَلَ فِي عُذْرٍ مِنَ السَّمَاءِ كَادَ أَنْ يَهْلِكَ بِي فِئَامٌ مِنَ النَّاسِ وَقُبِضَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بَيْنَ سَحْرِي وَنَحْرِي