Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19404al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > ʿAbd al-ʿAzīz b. al-Khaṭṭāb > ʿĪsá b. Muslim al-Hamdānī > Maysarah b. ʿUthmān al-Ashjaʿī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] "While the Messenger of Allah ﷺ was sitting with Khadijah, Gabriel ﷺ came to him and said, 'O Muhammad, send my greetings to Khadijah and give her the glad tidings of a house in paradise made of hollow pearls, where there will be no noise or exhaustion.'"  

الطبراني:١٩٤٠٤حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْخَطَّابِ ثنا عِيسَى بْنُ مُسْلِمٍ الْهَمْدَانِيُّ ثنا مَيْسَرَةُ بْنُ عُثْمَانَ الْأَشْجَعِيُّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

بَيْنَمَا رَسُولُ اللهِ ﷺ جَالِسٌ مَعَ خَدِيجَةَ إِذْ أَتَاهُ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فَقَالَ «يَا مُحَمَّدُ أَقْرِئْ خَدِيجَةَ مِنِّي السَّلَامَ وَبَشِّرْهَا بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ مِنْ قَصَبٍ لَا أَذًى فِيهِ وَلَا نَصَبَ»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.