Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19377ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Zubayr b. Bakkār > Muḥammad b. Ḥasan > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muḥammad > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Mughīrah

[Machine] Ummamah bint Abi Al-As was the daughter of her mother Zainab bint Rasul Allah ﷺ , and she was with Ali ibn Abi Talib. When her mother passed away, he said to her, "Do not remarry. But if you want to get married, do not leave the authority of Al-Mughira ibn Nawfal." Mu'awiyah ibn Abi Sufyan proposed to her, and she went to Al-Mughirah to seek his opinion. He said to her, "I am better for you than him, so leave the matter to me." She accepted and he called some men and married her. Ummamah bint Abi Al-As died while married to Al-Mughirah ibn Nawfal and did not bear children for him. Zainab had no heir.  

الطبراني:١٩٣٧٧حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا الزُّبَيْرُ بْنُ بَكَّارٍ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَسَنٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُغِيرَةِ قَالَ

كَانَتْ أُمَامَةُ بِنْتُ أَبِي الْعَاصِ أُمَّهَا زَيْنَبَ بِنْتَ رَسُولِ اللهِ ﷺ عِنْدَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ فَلَمَّا تُوُفِّيَ عَنْهَا قَالَ لَهَا «لَا تَزَوَّجِي فَإِنْ أَرَدْتِ الزَّوَاجَ فَلَا تَخْرُجِي مِنْ رَأْيِ الْمُغِيرَةِ بْنِ نَوْفَلٍ» فَخَطَبَهَا مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ فَجَاءَتْ إِلَى الْمُغِيرَةِ تَسْتَأْمِرُهُ فَقَالَ لَهَا أَنَا خَيْرٌ لَكِ مِنْهُ فَاجْعَلِي أَمْرَكِ إِلَيَّ فَفَعَلَتْ فَدَعَا رِجَالًا فَتَزَوَّجَهَا فَهَلَكَتْ أُمَامَةُ بِنْتُ أَبِي الْعَاصِ عِنْدَ الْمُغِيرَةِ بْنِ نَوْفَلٍ وَلَمْ تَلِدْ لَهُ فَلَيْسَ لِزَيْنَبَ عَقِبٌ