Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19164Muḥammad b. ʿAlī b. Ḥabīb al-Ṭarāʾifī al-Raqqī > ʿAlī b. Maymūn al-Raqqī > Abū Khulayd ʿUtbah b. Ḥammād > Saʿīd > Abū Kinānah > Abū Kabshah al-Anmārī

[Machine] The Prophet ﷺ said, "The example of my ummah (nation) is like four people. One is a man who Allah blessed with wealth and he uses it in the obedience of Allah. Another man saw him and said, 'If I had the same wealth, I would do the same deeds as him.' They will both have equal rewards. And there is a man whom Allah blessed with wealth but he misuses it and causes corruption. Another man saw him and said, 'If I had the same wealth, I would do the same deeds as him.' They will both have equal sins."  

الطبراني:١٩١٦٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَبِيبٍ الطَّرَائِفِيُّ الرَّقِّيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ الرَّقِّيُّ ثنا أَبُو خُلَيْدٍ عُتْبَةُ بْنُ حَمَّادٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي كِنَانَةَ عَنْ أَبِي كَبْشَةَ الْأَنْمَارِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَثَلُ أُمَّتِي أَرْبَعَةُ نَفَرٍ رَجُلٌ رَزَقَهُ اللهُ مَالًا يَعْمَلُ فِيهِ بِطَاعَةِ اللهِ فَرَآهُ رَجُلٌ فَقَالَ لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ مَالِهِ عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ مَا عَمِلَ فَهُمَا فِي الْأَجْرِ سَوَاءٌ وَرَجُلٌ رَزَقَهُ اللهُ مَالًا فَخَبَطَ فِيهِ وَأَفْسَدَهُ فَرَآهُ رَجُلٌ فَقَالَ «لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ مَالِهِ عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ مَا عَمِلَ فَهُمَا فِي الْإِثْمِ سَوَاءٌ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:19864a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٨٦٤a

"مَثَلُ هَذِهِ الأُمَّةِ، كَمثَلِ أَرْبعَة نَفَرٍ: رَجُل آتَاهُ اللهُ مَالًا وَعِلمًا فَهُوَ يَعْمَلُ بِعِلمه في ماله، يُنْفِقُه في حقِّهِ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللهُ عِلمًا ولَمْ يُؤْتِه مَالًا، وهُو يَقُولُ: لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ هَذَا عمِلتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِي يعْمَلُ، فَهُمَا في الأَجْرِ سَوَاءٌ، وَرَجُل آتْاهُ اللهُ مَالًا وَلَمْ يُؤْتِهِ عِلمًا، فَهُو يَتَخَبَّطُ في مالِه يُنْفقُهُ في غَيرِ حَقِّهِ، وَرَجُل لَمْ يُؤْتِهِ اللهُ عِلمًا وَلا مَالًا، وَهُوَ يَقُولُ: لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ هَذَا، عمِلتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِي يَعْمَلُ، فهُما في الوزْرِ سواءٌ".  

[حم] أحمد وهناد، [هـ] ابن ماجة [طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن عن أَبي كبشة الأَنمارى