Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18648Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Suhayl > Yaḥyá b. Zakariyyā b. Abū Zāʾidah from his father > ʿAlī b. al-Aqmar > Abū Juḥayfah

[Machine] "They sat with the elders, mingled with the wise, and sought the knowledge of the scholars."  

الطبراني:١٨٦٤٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا سُهَيْلُ ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْأَقْمَرِ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ قَالَ

«جَالِسُوا الْكُبَرَاءَ وخَالِطُوا الْحُكَمَاءَ وسَائِلُوا الْعُلَمَاءَ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī