Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:18615[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] Isḥāq b. Jamīl al-Aṣbahānī > Aḥmad b. Manīʿ [Chain 3] Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > Muḥammad b. ʿAbd al-Malik al-Daqīqī > Yazīd b. Hārūn Wsufyān b. al-Ḥusayn > al-Ḥakam > Abū Juḥayfah

[Machine] "The Prophet ﷺ descended upon Al-Abtah, so I went out to see him. I saw him performing ablution (wudu) and then he used Anazah as a Qiblah, and he prayed two units (rak'ah) with his companions when the sun disappeared."  

الطبراني:١٨٦١٥حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ جَمِيلٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الدَّقِيقِيُّ قَالُوا ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ وسُفْيَانُ بْنُ الْحُسَيْنِ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَزَلَ بِالْأَبْطَحِ فَخَرَجْتُ فِيمَنْ يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَرَأَيْتُهُ قَدْ جَاءَ بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ رَكَزَ عَنَزَةً فَصَلَّى بِأَصْحَابِهِ رَكْعَتَيْنِ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ»