Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17919ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿAmr b. ʿAwn > Abū Bakr al-Dāhirī > Ismāʿīl b. Abū Khālid > Qays b. Abū Ḥāzim > al-Mustawrid al-Fihrī

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "Return the needle and the tailor to whoever borrows them, as whoever borrows a needle or a tailor will be obligated to return it and not bring it back."  

الطبراني:١٧٩١٩حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ثنا أَبُو بَكْرٍ الدَّاهِرِيُّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ الْفِهْرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «رُدُّوا الْمِخْيَطَ وَالْخَيَّاطَ مَنْ غَلَّ مِخْيَطًا أَوْ خَيَّاطًا كُلِّفَ أَنْ يَجِيءَ بِهِ وَلَيْسَ بِجَاءٍ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:14519a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٥١٩a

"رُدُّوا المِخيَط والخِيَاط من غَلَّ مِخْيَطًا أَو خِياطًا كُلِّف يَوم القيامةِ أَن يجئَ به، ولَيْسَ بِجَاءٍ به".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن المستورد