Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:17248Sahl b. Mūsá > Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid b. al-Ḥārith > Ashʿath > al-Ḥasan > Muʿādh b. Jabal Ughmī ʿAlayh Fajaʿalat Ukhtuh > Wājabalāh or Kalimah Ukhrá Falammā Afāq > Mā Zilt Muʾdhiyah Lī Mundh al-Yawm

[Machine] "I have still been hurting since that day," she said. He replied, "It was difficult for me to hurt you." He said, "A severe collapse continues to occur whenever you speak like that." He asked, "Is that so for you as well?" So, I say, "No."  

الطبراني:١٧٢٤٨حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ مُوسَى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى ثنا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ ثنا أَشْعَثُ عَنِ الْحَسَنِ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ جَبَلٍ أُغْمِيَ عَلَيْهِ فَجَعَلَتْ أُخْتُهُ تَقُولُ وَاجَبَلَاهُ أَوْ كَلِمَةً أُخْرَى فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ

«مَا زِلْتِ مُؤْذِيَةً لِي مُنْذُ الْيَوْمِ» قَالَتْ لَقَدْ كَانَ يَعِزُّ عَلَيَّ أَنْ أُؤْذِيَكَ قَالَ مَا زَالَ مَلَكٌ شَدِيدُ الِانْتِهَارِ كُلَّمَا قُلْتِ وَاكَذَا قَالَ أَكَذَلِكَ أَنْتَ؟ فَأَقُولُ لَا