Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:16700al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > ʿAbd al-Raḥman b. Abū al-Zinād from his father > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf

[Machine] Abu Usaid, a companion of the Prophet ﷺ, mentioned that he heard the Prophet ﷺ saying, "The best houses of the Ansar are the houses of Bani Najjar, then Bani Abdul Ashhal, then the house of Harith bin Khazraj, and then the house of Bani Sa'ida. And in every house of the Ansar, there is good." Abu Usaid said, "If I were a liar, I would have started with my people, Bani Sa'ida." Sa'd bin 'Ubada heard about this and found something within himself about it. He said, "We were four most influential people. Saddle my donkey for me, I will go to the Messenger of Allah ﷺ." His nephew Sahal said to him, "You are going to reject the word of Allah and His Messenger ﷺ?!" So Sa'd ordered his donkey to be untied.  

الطبراني:١٦٧٠٠حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ

أَنَّ أَبَا أُسَيْدٍ صَاحِبَ النَّبِيِّ ﷺ أَخْبَرَهُ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «خَيْرُ دُورِ الْأَنْصَارِ دُورُ بَنِي النَّجَّارِ ثُمَّ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ ثُمَّ دَارُ الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثُمَّ دَارُ بَنِي سَاعِدَةَ وَفِي كُلِّ دُورِ الْأَنْصَارِ خَيْرٌ» قَالَ أَبُو أُسَيْدٍ لَوْ كُنْتُ كَاذِبًا لَبَدَأْتُ بِقَوْمِي بَنِي سَاعِدَةَ فَبَلَغَ ذَلِكَ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ فَوَجَدَ فِي نَفْسِهِ مِنْ ذَلِكَ فَقَالَ خُلِقْنَا فَكُنَّا أَهَمَّ الْأَرْبَعَةِ أَسْرِجُوا لِي حِمَارِي آتِي رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ لَهُ ابْنُ أَخِيهِ سَهْلٌ أَتَذْهَبُ تَرُدُّ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ قَوْلَهُ وَاللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ؟ فَأَمَرَ بِحِمَارِهِ فَحُلَّ عَنْهُ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim
muslim:2511eYaḥyá b. Yaḥyá al-Tamīmī > al-Mughīrah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū al-Zinād > Shahid Abū Salamah Lasamiʿ Abū Usayd al-Anṣārī Yashhad

I bear witness to the fact that Messenger of Allah ﷺ said: The best settlements of the Ansar are of those of Banu Najjar, then of Banu 'Abu al-Aslihal and then of Banu Harith b. Khazraj, then of Banu Sa'ida and there is in every settlement of the Ansar good. Abu Salama reported that Abu Usaid said: Can I tell a Iie about Messenger of Allah ﷺ? And if I were a liar, I would have started with my tribe Banu Sa'ida. This was conveyed to Sa'd b. 'Ubida and he found (rankling) in his mind and said: We have been left behind (in the sense) that we have been (mentioned) last of the four. He (Sa'd) sid: Saddle my pony so that I should go to Messenger of Allah ﷺ. His nephew saw him and said: Are you going to contradict (the order of) precedence set by Messenger of Allah ﷺ, whereas Messenger of Allah ﷺ has the best knowledge of it? Is it not sufficient for you that you are the fourth amongst the four (best tribes of the Ansar)? So he returned and said: Allah and His Messenger know best, and he commanded that his pony should be unsaddled.  

مسلم:٢٥١١eحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ أَخْبَرَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ قَالَ شَهِدَ أَبُو سَلَمَةَ لَسَمِعَ أَبَا أُسَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ يَشْهَدُ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ خَيْرُ دُورِ الأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الأَشْهَلِ ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ وَفِي كُلِّ دُورِ الأَنْصَارِ خَيْرٌ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ قَالَ أَبُو أُسَيْدٍ أُتَّهَمُ أَنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لَوْ كُنْتُ كَاذِبًا لَبَدَأْتُ بِقَوْمِي بَنِي سَاعِدَةَ وَبَلَغَ ذَلِكَ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ فَوَجَدَ فِي نَفْسِهِ وَقَالَ خُلِّفْنَا فَكُنَّا آخِرَ الأَرْبَعِ أَسْرِجُوا لِي حِمَارِي آتِي رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَكَلَّمَهُ ابْنُ أَخِيهِ سَهْلٌ فَقَالَ أَتَذْهَبُ لِتَرُدَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَعْلَمُ أَوَلَيْسَ حَسْبُكَ أَنْ تَكُونَ رَابِعَ أَرْبَعٍ فَرَجَعَ وَقَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ وَأَمَرَ بِحِمَارِهِ فَحُلَّ عَنْهُ