Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15929Yaḥyá b. ʿUthmān b. Ṣāliḥ > Ḥassān b. ʿAbdullāh > Ibn Lahīʿah > Bakr b. Sawādah > Ḥanash b. ʿAbdullāh > Faḍālah b. ʿUbayd

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Islam is a spacious house, so whoever enters it, he will find space in it. And migration is a spacious house, so whoever enters it, he will find space in it. And whoever is invited to Islam and accepts it, and is invited to migration and migrates, he does not abandon seeking goodness or escaping from evil."  

الطبراني:١٥٩٢٩حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عُثْمَانَ بْنِ صَالِحٍ ثنا حَسَّانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ عَنْ حَنَشِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «الْإِسْلَامُ بَيْتٌ وَاسِعٌ فَمَنْ دَخَلَهُ وَسِعَهُ وَالْهِجْرَةُ بَيْتٌ وَاسِعٌ فَمَنْ دَخَلَهُ وَسِعَهُ وَمَنْ دُعِيَ إِلَى الْإِسْلَامِ فَأَسْلَمَ وَدُعِيَ إِلَى الْهِجْرَةِ فَهَاجَرَ فَلَمْ يَدَعْ لِلْخَيْرِ مَطْلَبًا وَلَا لِلشَّرِّ مَهْرَبًا»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:10094a
Translation not available.

  

السيوطي:١٠٠٩٤a

"الإِسلامُ بيتٌ واسعٌ فمن دخلَهُ وَسعِهُ، والهجرِةُ بيتٌ واسعٌ فمن دخلَهُ وَسِعهُ ومن دُعى إِلى الإِسلام فأسلمَ، ودُعِى إِلى الهجرَةِ فَهَاجِرَ لم يَدَع لِلخَيرِ مطلبًا ولا للشر مهربًا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن فضالة بن عبيد