Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15664[Chain 1] Jaʿfar b. Muḥammad b. Ḥarb al-ʿAbbādānī > Sulaymān b. Ḥarb [Chain 2] Abū Muslim al-Kashhī > Ibrāhīm b. Ḥumayd al-Ṭawīl > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > Abū Naḍrah > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , did not travel except that he would pray two units (raka'at) before returning and he stayed in Makkah for twelve days, where he would pray two units (raka'at) and then say, "Oh people of Makkah, stand and pray two units (raka'at) as I am traveling." He then fought in the battles of Taif and Hunain, and prayed two units (raka'at), then he came to Jirrana and performed 'Umrah from there.  

الطبراني:١٥٦٦٤حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ حَرْبٍ الْعَبَّادَانِيُّ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حُمَيْدٍ الطَّوِيلُ قَالَا ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

مَا سَافَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِلَّا صَلَّى رَكْعَتَيْنِ حَتَّى يَرْجِعَ وَأَقَامَ بِمَكَّةَ اثْنَيْ عَشَرَ يَوْمًا كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَقُولُ «يَا أَهْلَ مَكَّةَ قُومُوا فَصَلُّوا رَكْعَتَيْنِ فَأَنَا سَفْرٌ» وَغَزَا الطَّائِفَ وَحَنِينًا فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ أَتَى الْجِعِرَّانَةَ فَاعْتَمَرَ مِنْهَا