Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

سَعِيدُ بْنُ أَبِي خَيْرَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ

tabarani:15394[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān [Chain 2] Muḥammad b. ʿAlī b. Shuʿayb al-Simsār > Khālid b. Khidāsh [Chain 3] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > Ibrāhīm b. al-Ḥasan al-ʿAllāf > Ḥammād b. Zayd > Saʿīd b. Abū Khayrah > Muṭarrif > ʿImrān b. Ḥuṣayn

[Machine] "The pleasure in the book of Allah has not been prohibited by the Prophet ﷺ, and no prohibition has been revealed concerning it. Arim said about it in his narration, and Arim and Khalid ibn Khidash and Sa'id al-Barad, the son of Abu Khayrah, and Ibrahim ibn al-Hasan said in his narration that it has not been prohibited, and the Prophet ﷺ did not mention it."  

الطبراني:١٥٣٩٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شُعَيْبٍ السِّمْسَارُ ثنا خَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَلَّافُ قَالُوا ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي خَيْرَةَ عَنْ مُطَرِّفٍ أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ قَالَ

«الْمُتْعَةُ فِي كِتَابِ اللهِ لَمْ يَنْهَ عَنْهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ وَلَمْ يَنْزِلْ فِيهَا تَحْرِيمٌ قَالَ فِيهَا رَجُلٌ بِرَأْيِهِ بَالِغًا مَا بَلَغَ» وَاللَّفْظُ لِحَدِيثِ عَارِمٍ وَقَالَ عَارِمٌ وَخَالِدُ بْنُ خِدَاشٍ سَعِيدُ الْبَرَّادُ وَهُوَ ابْنُ أَبِي خَيْرَةَ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ فِي حَدِيثِهِ لَمْ يَنْهَ عَنْهَا وَلَمْ يَذْكُرْ رَسُولَ اللهِ ﷺ