Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

عِيَاضٌ أَبُو عَبْدِ اللهِ الثَّقَفِيُّ

tabarani:15140ʿAbdān b. Aḥmad > al-ʿAbbās b. ʿAbd al-ʿAẓīm al-ʿAnbarī > al-Ḍaḥḥāk b. Makhlad > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman b. Yaʿlá > ʿAbdullāh b. ʿIyāḍ from his father

[Machine] I saw the Prophet, ﷺ , being gifted a cloak made of honey, so he accepted it and said, "Anoint my head with it." He then protected himself with it and wrote a book for him.  

الطبراني:١٥١٤٠حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ ثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ أَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَعْلَى أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ أُهْدِيَ لَهُ عُكَّةٌ مِنْ عَسَلٍ فَقَبِلَهَا وَقَالَ احْمِ شِعْبِي فَحَمَاهُ لَهُ وَكَتَبَ لَهُ كِتَابًا