Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:14946Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf al-Miṣrī > Aḥmad b. Ṣāliḥ > Ibn Wahb > Mālik b. al-Khayr al-Ziyādī > Abū Qabīl > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Among my Ummah, there will be those who will be destroyed by the book and by milk." Uqbah bin Amir said, "I asked, 'Who are the people of the book?' He replied, 'They are a group who learn the book of Allah and then argue with it against those who believe.' I asked, 'Who are the people of milk, O Messenger of Allah?' He replied, 'They are a group who follow their desires and neglect their prayers.'"  

الطبراني:١٤٩٤٦حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ الْمِصْرِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ ثَنَا مَالِكُ بْنُ الْخَيْرِ الزِّيَادِيُّ عَنْ أَبِي قَبِيلٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «سَيَهْلِكُ مِنْ أُمَّتِي فِي الْكِتَابِ وَاللَّبَنِ» قَالَ عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ فَقُلْتُ وَمَا أَهْلُ الْكِتَابِ؟ قَالَ «قَوْمٌ يَتَعَلَّمُونَ كِتَابَ اللهِ يُجَادِلُونَ بِهِ الَّذِينَ آمَنُوا» قُلْتُ وَمَا أَهْلُ اللَّبَنِ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «قَوْمٌ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ ويُضَيِّعُونَ الصَّلَوَاتِ»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:3417Abū Bakr Ismāʿīl b. Muḥammad al-Faqīh Bi-al-Rrī > Abū Ḥātim al-Rāzī > Abū Ayyūb Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman al-Dimashqī > ʿAbdullāh b. Wahb > Mālik b. Khayr al-Ziyādī > Abū Qabīl > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "My Ummah will perish because of the People of the Book and the People of Milk." Uqbah asked, "Who are the People of the Book, O Messenger of Allah?" He said, "A group of people who learn the Book of Allah and then argue with the believers using it." Uqbah then asked, "Who are the People of Milk, O Messenger of Allah?" He said, "A group of people who follow their desires and neglect their prayers."  

الحاكم:٣٤١٧أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ بِالرِّيِّ ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ حَدَّثَنِي أَبُو أَيُّوبَ سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدِّمَشْقِيُّ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ خَيْرٍ الزِّيَادِيُّ عَنْ أَبِي قَبِيلٍ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «سَيَهْلِكُ مِنْ أُمَّتِي أَهْلُ الْكِتَابِ وَأَهْلُ اللَّبِنِ» قَالَ عُقْبَةُ مَا أَهْلُ الْكِتَابِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «قَوْمٌ يَتَعَلَّمُونَ كِتَابَ اللَّهِ يُجَادِلُونَ بِهِ الَّذِينَ آمَنُوا» قَالَ فَقُلْتُ مَا أَهْلُ اللَّبِنِ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «قَوْمٌ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَاتِ وَيُضِيعُونَ الصَّلَوَاتِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ صحيح
suyuti:14995a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٤٩٩٥a

"سَيهْلِكُ منْ أُمَّتى نَفَرٌ في الْكتَاب واللَّبَنِ، قِيلَ: وما أَهْلُ الْكتَابِ؟ قال: قَوْمٌ يتَعلَّمُونَ كِتَابَ الله يُجَادِلُونَ بِه الَّذِينَ آمَنُوا. قِيل: وما أَهْل اللَّبَنِ؟ قَال: قَوْمٌ يَتَّبِعُونَ الشَّهَواتِ ويضَيِّعُونَ الْصَّلَواتِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك [حب] ابن حبّان عن عقبة بن عامر