Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

عَطَاءٌ الشَّيْبِيُّ الْحَجَبِيُّ

tabarani:14578[Chain 1] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Aḥmad b. ʿUthmān b. Ḥakīm al-Awdī [Chain 2] Muḥammad b. Yaḥyá b. Mandah al-Aṣbahānī > Jaʿfar b. ʿImrān al-Thaʿlabī > Muḥammad b. al-Qāsim al-Asadī > Fiṭr b. Khalīfah

[Machine] Ata, a man from the tribe of Shaybah, who was an elderly sheikh, narrated to me. He said, "I saw the Messenger of Allah ﷺ praying at this place wearing two sandals."  

الطبراني:١٤٥٧٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ الْأَوْدِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مَنْدَهْ الْأَصْبَهانِيُّ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عِمْرَانَ الثَّعْلَبِيُّ قَالَا حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الْأَسَدِيُّ ثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ

حَدَّثَنِي عَطَاءٌ رَجُلٌ مِنْ بَنِي شَيْبَةَ وَكَانَ شَيْخًا كَبِيرًا قَالَ «رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يُصَلِّي عِنْدَ هَذَا الْمَقَامِ عَلَيْهِ نَعْلَانِ سِبْتِيَّتَانِ»